杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78740|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
5 R+ F* J0 T9 q' ?" H<>&nbsp;</P>
  M% f" U2 {. L, r: P<>&nbsp;</P>. b0 t3 H. d2 b. T! U+ `2 n* s' z
<>&nbsp;</P>
8 _( f% K, \% [/ x<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>! g" P( [) i5 t
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
( c$ E7 Q, P& e5 Z' H8 O. t8 \( m< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>8 S! R; g' J# Y! e- C
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
  _( `+ w; S' |0 U< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
3 D: }% t2 o. a1 s6 a< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
$ {3 k7 P, g; J0 v) d# v7 R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>
/ s1 V8 g5 X8 T5 e! w8 L2 g. X<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>9 i5 ~4 m8 z. h5 u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>3 I8 f& h$ t8 T5 i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>6 o$ L! _9 D! K& [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>' V7 e4 F3 J0 L( W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
/ d) y9 w( a2 t8 b' J7 B0 t6 a<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>3 w7 L4 [1 Q/ U, y3 s& s( u
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
2 W" a: g) ], d4 w% L8 L/ q/ }: a<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>. K$ w; v; A5 n4 g4 e7 k2 X/ f
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
4 n: q- u) `5 M* X) y, b( V; |4 K<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P># @: u+ d( `+ P3 b1 C1 L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>  A2 t" L  \$ U
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>* j# z$ H5 f* |0 R3 q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
; h/ F0 Z. }6 ~5 q6 E: t<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>& \) o4 E" A7 Z( b& U* [0 c
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P># W8 p+ V0 O# C; A: [
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
6 |* ^  H9 J3 o" t2 |+ P<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>1 E7 J1 F4 v; o$ g! Z" y8 Z+ T; o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>+ @5 L. _$ B* e' t/ V2 q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
  J. a3 R0 w, |. D- W1 u5 u" k( \<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
' s( o5 [- }- _& p; P3 @<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
5 Q2 Q1 E4 ~# X$ ?" k0 a' G2 q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>4 t' a1 f7 }% s* P8 x/ B
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>% c& b6 O6 o. P+ D( q- X" g5 K7 X
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>& O" ^8 k5 Z$ W
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
: p# u6 p1 T5 x# S- _( }: j<P>- R; f" a4 n% B& Z8 |1 G& q. O9 n
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>
3 y8 L6 O& h; O<P>The moonlight is shining brightly, </P>
# b( b% C5 y, G. X( J  @' E8 k9 B7 h9 }: d<P>Making the sky glitter like gold, </P>& L& m/ T" h1 g% \! U
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>  M6 ], |5 y% P: z
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
. c) R' r" w( J% _6 w  [& @4 k<P>The sky is happy down to its soul </P>: j7 V/ H4 ~& E7 O" C, b6 |' i
<P>With the moon kissing it every night </P>9 f0 q  ?+ a, d( s5 @1 ]9 v
<P>Seeing the sky content with its love </P>
) `3 e) k# \  {<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>+ G( a5 N; `( F7 Z
<P>You needn’t fear anything </P>1 u3 }4 {4 _/ F! Z: i! ^
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
. @3 C9 `' g$ v$ K<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>7 A1 ]8 W. u! x3 \
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>  i1 R% P" d  T0 g
<P>I love you I love you with all my heart </P>8 c8 L8 f3 ]* |; y( d
<P>Nothing can compare to my love </P>
! r  w" u! b. p<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
- z$ U# K8 Z4 ?* t<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P># p2 W& z* e" v- G$ H6 p
<P>I want so much to see inside your heart </P>/ Y- o1 s; ^1 J8 E
<P>I invite you to rip it out </P>* X0 D. e5 S# Q3 M+ Z" r
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
) _5 d" C! w, F8 N<P>I’m still filled with fear </P>% t/ P8 {  `6 U! ~8 K) i1 l
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>: A1 F( Z5 ?7 A. I8 o
<P>I regret not dying </P>: {' S% r8 U) F5 N: K+ Z( n4 ]
<P>I only have one tongue </P>1 b5 q9 C" Y% P
<P>It’s nothing close to 100,000</P>* x3 i4 i, e& O1 O, y
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>; w1 X2 A3 `" R% a' V; f- b$ {) ~8 e
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
# b, w" [, }3 v9 ^<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
% s& k$ U$ V, }( ^0 F. L<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>
' |. a$ q' M" b) e8 ?6 ^$ C6 z% e. S8 x4 Y& E% l- S
[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
% j/ T. n+ q% X3 x% j) Y8 J6 ]The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现8 O: u$ I; C7 y, U/ V0 F
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
! p2 J0 r0 \4 Y, a0 \# i0 LFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
. E; c  Z8 n& @$ S! \; uI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你2 b. t; K6 f: k& d/ T; x8 D
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢( r  L8 a0 z3 x" e! H* a( C
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心6 h7 K* n. I% U% P& O) a, ]
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
  f9 j- ~$ j7 |. tI would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
  {$ \' a- V+ J1 q* N4 a  kLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复): g9 `- o( N/ W+ v" G' v
Why is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
' G9 p- {1 @2 d) {8 u3 ]I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
5 ^$ }$ `- ^0 B4 ]* ]One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
  d# g9 a- @+ c" g% TIf today isn’t too late如果今天还未太迟
5 C8 K& G3 {$ DI want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白
+ m' c, Z! k$ F& T5 `3 @& o6 NI don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走8 `  P: S' f0 L. H
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
" r( f% D  Y' t# F( d  i& h! TEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
6 l' Z6 G3 l+ S) }Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
5 e4 |; @2 v% `$ z- R9 s# v" xEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心2 C8 K: _4 K, L- r  D
# q- z# K$ J# I  w9 k* P% J: m
  ]) Z) A: x" m/ B) C* s3 d
还有一首,就是片头曲:+ A4 j- M! x) x
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中6 ~% w7 A; ^4 I5 ?% w+ L4 ?+ q( D
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
8 n2 S+ a# o4 w0 N8 I1 Q) n: V7 IAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事
) u$ s" a  Y5 H- U* Y2 N) QAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
: X- M( q! ~+ c$ M, A8 a$ pCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
. @0 B, E4 y& ^( `4 |. Y: I! p- vDon’t be up set with me 请不要为我悲伤8 c3 d" L) L3 p. O
Show me some compession 让我得到你的怜悯3 G) |1 j$ t  [7 k
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人/ n3 `9 u. M/ ?) |# `7 p
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声" [9 x1 z: C* X
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
. h) I( C- s% j- \) e- E  \One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了5 ^: \" i0 D# D1 E- y7 l
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)9 I: W5 ]; B; K
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙2 ?7 P, L$ B6 P  T, U5 C" _- y
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开
5 i3 @+ l# {( [3 W$ }7 d/ VThis heart that has always loved you 这永远爱你的心
2 n2 i) X; R" `; pPrissana…In the present    Prissana……现在
: h2 l2 ]! s2 _# u/ s6 E$ V% YObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近& @: `" h& g: ~8 I& |
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
3 e& {7 D4 g" Q, B: iI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱, k+ D8 A) P: s: h
0 u0 ^( j% r& O4 K5 {: H; `
The moonlight is shining brightly, ' i! [1 |6 {$ F
皎洁明月当空 光华闪耀
% |0 w: k# Z* L0 \. J. c) SMaking the sky glitter like gold, 8 }. }! l5 Z! E; ^
夜空仿若镀金 炫目灿烂3 I4 E( K6 g3 E, {" s/ o" y" _+ w
0 N0 p7 C1 }( x" Z
When I gaze at it, my heart fills with happiness . R% M, I: J5 v0 {) i0 D
凝视明月 我心欢畅0 R% F* ], b* s6 W! G$ S: O
The moon is shining brightly in my eyes + {% |+ \. P( o: r% l
月光闪烁 在我眼中) c  T) K- H$ i: j
The sky is happy down to its soul
9 x' y9 {: y4 d; ?  w一片丹心 照耀夜空+ Y7 }2 n# S+ }3 z/ y

6 C) p! U7 T, u$ ^; FWith the moon kissing it every night
: h; ~- x, I$ c, M+ [看那月亮  夜夜亲吻天空
0 x' {8 N; x1 J( E2 ^5 t: oSeeing the sky content with its love 3 [% L( @* W# j( g3 I
夜空安详  沉浸柔情之中
0 i1 y6 u5 T/ Z4 Q( J) R' n% e3 ~1 FIt fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
& P5 R# x$ T, p% c我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味# K/ I) R# I) b& N8 g$ ]
You needn’t fear anything
4 z% P* P/ b! }1 C怕这怕那 又是何苦, d$ H/ ~- j3 O7 _0 q$ p; e
My love is filled with happiness, loving you steadily# e: ~+ G' U4 ]6 q- D* n( Z0 ]4 m
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢3 s3 S4 t5 A5 W7 U7 z, `
Every other word you utter is love' Z" F" B8 C/ }8 r$ H1 ^% e9 y
口口声声 说你爱我
! M' D' x  b5 g. o3 ~ I really want to know just how much you love me
  k+ _9 \) x( {  \1 s! R" v. n真想知道爱的分量 几两几斤
6 t- c7 A( G8 ?" u- B2 S$ y5 PI love you I love you with all my heart
  ?0 w# z0 O3 u. l; X- _* w- D爱你爱你 全心全意. p4 F# o7 l7 l7 v, u( m/ P( B
Nothing can compare to my love
0 g. F) J, F1 a世间万物  皆不能比! [4 M: _9 G4 N9 ]
, e7 ~) E- s2 i* ~; S5 r1 O  V
Can it even fill up half the sky, P’?
  B. X# h) k. U' X! |- ]& N2 r能装满半个天空吗,我的情哥哥?
. _) P- G! {; P7 P; c9 ~The whole sky couldn’t even reach half my love
. R$ x2 t% Q2 u5 @整个天空 也盛不住我半份浓情- Z$ x7 {; [" |/ P' v# r8 T/ r2 B* s* L" X
I want so much to see inside your heart
, P/ J2 `+ {* I" S0 ^我真想看透你的心" n  _( @2 \( Y, I! K2 I
I invite you to rip it out
7 G1 W2 j1 [9 D- `4 u" c) P$ h1 j你尽管把它掏去
4 D; F9 Z. ~* G! W, n: cTo prove my love, I’m willing to die 6 ?* h/ ]3 W! a
若能证明我爱你 没了性命也不可惜3 x* `- c& A$ a/ ~6 k. w8 M: a, ~
I’m still filled with fear
9 i# v5 V% h+ X( j2 E# R& ]# ~3 ^可我依然满心忧虑
" \% O; [0 a4 l9 b3 ^Your glib answers are like 100 silver tongues
/ P2 z0 ]& o  ]& p) p# g' c你随口花言巧语 若有银舌百张
& j% j. e: I+ j( J' w( K3 vI regret not dying ; b+ G* m( i. k) N$ p7 A
真恨不能 以死明志- j" X) u7 D; Y* F) r8 z* ^1 x
I only have one tongue
/ g8 ]: N6 }& X  y" z% T, d; p9 O8 q我笨嘴拙舌 只得一张
' ]+ v' a! |' S4 n! ^$ k8 x1 {It’s nothing close to 100,000
" S, O% A1 ^; }2 g( g4 f也恨不得  多如千万
  J0 C0 x" e/ y+ Y( c With such a tongue as yours,
% }5 X  Z% _  I7 Y' Q你这张嘴 真真厉害4 z" J$ K& O/ Z% M" F
Your speech can’t even keep up with it $ w1 n+ j% S" q: S
能说会道 无以伦比
: ~+ g: z; F2 g2 e1 ^: |* {If I have a hundred, I will tell you 100,000 things
7 q7 {6 t( }3 e/ S- E: e若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
# D0 o) G- Q0 G. iRambling on about a thousand words of love
9 H- [6 R% b* Q1 K+ t1 @向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑 : [6 u' [9 `: m2 ?7 Z( ]

' x$ R/ S+ W3 ^* o/ k0 V( KThe only thing I’ve never revealed to you
5 D1 N1 u8 s0 R8 |从未向你吐露衷情- s" i, ]. T% d8 L" G# O1 S% Z7 G. `
That I’ve concealed within my heart is that I love you0 o7 s3 |! w9 M6 U* C; g- H6 f
爱你是我唯一深藏的秘密
: v9 J: l2 V$ Y+ yFrom the first moment we met,
" V" D& \+ O$ E8 @, ]对你一见倾心
' q. E& K& q/ C0 ]I already loved you with all my heart# b# V: G- R7 J
从此别无他意% Z2 C" g7 k% H. ^& K
We meet and talk everyday,
8 b& e+ G" N+ R7 z6 V0 b/ K; _你我每天见面寒暄" y. j$ F1 {0 n3 \# p4 E
But we’ve never discussed the matters of the heart0 F0 X: O) L- c! l: ~0 m( b/ J
奈何从未谈及内心! r6 v$ h! t% y- x
If I gazed into your eyes and searched your soul,
+ D+ ]9 P% ~& \若能凝视你双眼 探入你灵魂9 @  Q. I1 w& N- H
I would probably know how you feel+ i6 T" b7 h2 G
或能知你心意7 ]7 J6 W; r' P, @. u/ N# I1 \
Love… just the word love
$ l& A% H1 {6 }爱呀,爱就一个字
& ?9 H% W! M! {, {8 CWhy is it so difficult to express?
* _* ?5 z: k& N  t; [& f- Y为何如此难言?+ w: v7 b, P0 @% d+ L7 v# w" v0 `' W! f
I want to confess that I love you,
% m0 {( Q! ~' F; c+ Z我多想向你表白! }( L5 L: V# ^0 k. e2 R* A
But I never did1 q& r2 T9 e8 [1 I1 j
却始终未曾出口
  A3 c9 X  I& A/ T; W) pOne day you’ll probably slip through my fingers
' S& e% R4 j; P只怕有天你从我指缝中溜走
, y$ S# x0 v, RIf today isn’t too late,
: H3 t0 T9 p) R假如还不太迟
1 Y0 V: o- C7 f7 g+ s' V( eI want to reveal something my heart has been waiting to confess
7 D$ q1 n& Q8 J( p今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
/ F# g  h6 d( \( z3 II don’t want my love to turn into something that will just drift away
3 U& Y2 A" @* G% H" S不愿这份爱 逝如流水
) e4 {) j3 I4 sCan I entrust it to you?
8 u' c, R0 j! D0 I7 N. _可否将它 托付于你?. D2 V2 p9 x* ?6 p1 D* K; w- V3 X
Entrust my love within your heart% ^: ^& a. Q+ u5 |3 q
从此安放在你心里 哪儿也不去
9 c/ m4 v1 }' [- _! ~5 c# d6 D! i3 M' ^% {" ?
Love… just the word love- a8 H+ h( u, A# J9 |
爱呀,爱就一个字7 t1 S% G/ ?$ I( e
Why is it so difficult to express?3 D) ?- s/ j7 p3 d" T
为何如何难言?* B6 Q1 q  ]0 h! H7 Y% u4 M, I
I want to confess that I love you,1 J' W4 t* f9 j" i4 B. {
我多想向你表白
% G2 Q  ?1 c; v; F& i+ F* iBut I never did1 {% T- I" M% x# E2 H
却始终未曾出口0 X" r( u' M* b2 t+ q9 ^/ \
One day you’ll probably slip through my fingers; K( S$ I8 F" _; m' x$ U7 `
只怕有天你从我指缝中溜走
- @' k6 c% ?5 t( c5 n7 CIf today isn’t too late,
* E& t/ h6 R% Q- {$ ?; I假如还不太迟 * A- Z# D9 `4 _' v
I want to reveal something my heart has been waiting to confess: e* v( R9 E( |2 R
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
7 D; Q: T/ i+ t+ F9 q$ |1 AI don’t want my love to turn into something that will just drift away 7 J. v" I+ E& O% {8 U4 [
不愿这份爱 逝如流水
" _9 S) o, i3 S6 |3 [% M( y8 dCan I entrust it to you?
' L! O* h3 T1 A( X! l2 t1 ~/ M; x" w/ z可否将它 托付于你?: W' {: O0 H8 k. c
Entrust my love within your heart2 R( U1 ~7 V! u8 i6 {0 K# v
从此安放在你心里,哪儿也不去
3 D# q! x9 O( m( J7 j4 i% Q/ w; |
5 \4 q9 @4 |& {Can I entrust it to you?
$ u3 }" c; e! j7 Z- m可否将它托付于你?$ k) @& O! @3 t+ G
Entrust my love within your heart8 y0 U0 j( v3 u- v7 c" K; q4 S# k
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi   D8 l& W# H5 \3 }8 R
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-25 22:04 , Processed in 0.055784 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表