|
8 q( J; M# K/ t9 h7 ?泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 N% y# |0 P' |* ?7 v7 _
/ m2 |+ y& a' n1 n2 O6 d+ o
' c; j4 t! Z9 I; e0 F) j①Hot and sour soup with shrimp
. f; K8 g! Z% a# n9 t0 u
! }1 @5 v- V& B% N冬蔭功(鮮蝦酸辣湯). P6 W, p# t3 x, }; J6 ^9 i
$ P' t( L4 Y/ f: C" \/ W$ j8 l
ต้มยำกุ้ง9 ^3 \; a- l+ A
( E) O F* n/ ~; u {6 M/ q
Tom yam kung/ Z9 X' H5 Q1 R
, Z. s9 E5 u' k ②
], n1 m; F/ ?! L3 s h, z# z3 UGreen curry with chicken RDy
' @: H% _. C3 L: X+ B. `) e1 \綠咖哩雞
# y7 B2 ]3 h+ \* R% y U5 E; z: y1 d1 q$ b, a) C& m
, }# i- w3 r# V3 s( C6 {
แกงเขียวหวานไก่- Z8 i W {$ l% }+ p# j) B+ Q4 x
! ^; |' U! a' y- I: x% D- c& dKaeng khiaowankai2 U5 S! o- s2 n1 F+ ]! m
- s" L! {; h- f ' P5 F4 v4 m6 U
, v8 ^7 q+ X: B) M; k/ I# Y
③Fried Noodles 5 ]9 m* A4 a' m" W, s: I
" e2 x6 Z% U0 X( q- Z3 ~
泰式炒粿條
4 x1 I' ~; S4 S+ _& k9 d
$ C, p1 Q, C) m# ^ผัดไทย ) {2 f8 G- a+ a" ?% m) h: _7 V
Phat Thai
5 o, v/ b% S9 l; h: T$ B" u8 I; U u2 V L) ~( V" N3 o
, ?6 ^9 I, d( x, Y% ]& d5 }, t
" V# f: ^- w M8 v0 c* X2 x; o% R# g4 C
3 U' [) h8 P1 y% u2 _; z- w④. K8 x8 U7 C' E
. K0 q) `. @$ c* e7 Z
Pork fried in basil 1 n1 R$ s; H y& `9 k
: o1 B/ X( R: _8 d嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 `6 g4 {" v: {' V9 s" L2 ^5 l } ผัดกะเพราหมู、ไก่ & c C; M1 n' p6 T+ Y
8 i0 r4 _& \$ I$ V7 ^+ C- y
9 [ S8 y4 k" h- S6 }) B Phat Kaphrao Mu or Kai0 D9 A2 w: e/ P% k" e
4 h9 b! ^1 b4 ]8 B' Y
/ N) f# l/ T; Y3 B& v
$ N$ Y* J7 C% ~; p) h⑤Red curry with roast duck ' V$ H& O0 `. I* G2 A* v5 ~1 F
紅咖哩燒鴨
" l7 K' z4 X6 \5 P0 ^* ` 6 f) h7 I; k: n% ?( l8 l% T
Kaeng Phet Pet Yang , X1 }5 {& d, n. V& C
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
2 `* {7 d9 O2 a& @+ L! R
% F" e2 @! `* `9 t/ G( S' P1 f 8 }6 p* F8 A! T1 `/ [
' O1 I/ S9 X r3 ^5 e5 [5 i' {* v* G' `2 D6 W
⑥Coconut soup with chicken - |0 F+ f4 q% r D( q/ P
% o+ X; K$ X1 S, Q9 f
椰汁雞湯' T, I; E: }" c: f
- [! F! X; W& z F
ต้มข่าไก่
4 G, a7 W4 r6 p! E2 L5 CTom Kha Kai O& Z+ | v: I S, L8 w7 d
8 Q4 r( _* `: ~) {7 |* ^$ o: c) T" t3 d$ x- V
2 G, G7 H" Y0 f5 d! r) ~) Y; }
1 @0 S5 {0 I: }, H3 n* {
% y( o2 M2 u2 g
⑦Thai style salad with beef
$ O) } a2 B/ H3 Y0 g$ L
% {. E4 @& x; n+ l/ O7 x& _酸醃牛肉$ r# F. \3 |( h1 Q7 t
7 Y' v. _! _& F
ยำเหนือ) B6 c, ~/ J* B/ V6 I: Y
+ s+ u3 Q$ T5 gyam nua 5 d: z. s' a% n0 q
- v( B! B) b2 A0 Y⑧Satay pork
1 f1 P, D% d& [! T# ` , u+ d+ \1 a+ t) ?- J
沙爹豬; c/ a/ h' ]5 U5 s7 g. [4 Z
5 u% U' q* b' k: p' yมูสะเต๊ะ& ~* m6 n' E; l+ Y) j
- Q+ Q- t6 ?$ C. B7 y8 o
Mu Sate7 k1 c7 q1 B6 {9 Q$ r' G. T
. Z3 s( x; V; |' Y. e
0 j8 u# e: E) A. G3 q/ X4 ~; D- K- l* _) F3 z0 r, Z
⑨Fried chicken with cashew 1 S# U! |) _ V) G5 s* O% n
4 {- o1 L& S$ u w) ]) B( A: r: x+ y5 I腰豆炒雞& U' @& l! w& P; I: I
; b' O' c8 m" N9 z
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์2 Q6 |5 F7 W1 N5 ^( R7 Y
3 B& }) A2 u( o5 z; y. S
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
2 n- O. J# N( b2 M- k6 n$ v
* b9 k& E- `, y, Q' r: n( C8 d+ F
⑩Panang curry
; l$ j k; _6 c9 O % w0 B6 ~$ H5 o, g* m" S0 ]
帕能咖哩3 L k# l/ b1 L, a4 @# s+ X
i" P7 y2 O# v' @" N& p9 q: J' Nพะแนงเนื้อ
# m l* p7 T' J/ f! D) B * O9 z6 f( K" C4 e4 `$ f1 a# N
Panaeng
' H4 e* e2 |" o( h# F! \5 f" ^ |