7 s: a5 M9 B4 G0 Z
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 6 d2 A8 S4 _" u6 _4 O7 H! }
8 W; R- C6 r$ b$ H6 I3 L+ L
1 e4 g& |; v# u①Hot and sour soup with shrimp
* q* V. e) D8 i! x8 z, i
! R6 Z, V5 C p: [ V2 M冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
: Q2 \- C/ U$ F$ v, g% P* c0 G+ n0 L0 r" N; V
ต้มยำกุ้ง
, u2 e9 q0 m- Q$ y: Z; g' h
4 {4 }( T2 i+ r' g% C5 }: z+ X. F2 STom yam kung5 U/ T% j7 s. q; C2 u% i9 Q
$ T( p' j s7 `( s+ J ②
$ n4 M, }& q0 _# M6 }3 K( XGreen curry with chicken RDy. f5 V- n$ t; y( Q9 ^5 Y
綠咖哩雞
/ v/ W8 W! Z1 v$ J- f
2 t* e+ Z% g$ B& l1 U. ~0 u! g$ \3 [. X
แกงเขียวหวานไก่
. M' E. D9 d6 r) Q; ]1 \
" S/ ]1 b' f v- b6 [; UKaeng khiaowankai% n/ ^3 H( K! C' ]5 L2 R
; I7 I/ L" ?# h; W9 @
5 W T! C' ~5 M4 j+ e
3 g, t* M7 W/ S③Fried Noodles
% i2 D" }+ }' r
8 q0 Z& O8 D# D2 N9 G& ~泰式炒粿條% |' {( x- [ s1 }
( k- d2 q7 J7 L9 r y
ผัดไทย
6 p) v/ c( [! M1 _% zPhat Thai6 @7 L. j( K6 ?# b
# f0 ?4 ]4 e6 @- E) v
- X0 e* M: ], `# ~" J9 C
7 l+ m4 a4 ~2 d' k* L! T# t8 } \! H4 b0 \0 V- U0 f0 Y8 [; U k- y& L
. c, ?. i- G8 p- s/ E2 G& W) |- |
④
4 Z/ \$ U2 [# o5 @/ D
" W- Z8 m7 E# L0 s8 o" `4 ?* ?Pork fried in basil / N4 g- c6 g+ O6 P$ R4 c& ^
9 M/ q2 G) Q# ?5 y0 F; Q嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 - a4 |; G! A. n, G) U& ~3 r
ผัดกะเพราหมู、ไก่
; U* D8 L0 m& v& y$ Y) ]+ j3 |0 R; Z" A5 G9 |1 [1 Y$ {6 J
2 `3 V$ Q" A2 y8 n: h a$ a) g. O
Phat Kaphrao Mu or Kai( C/ D" Y* d# q3 p- C: U
- v# j8 B3 J! ]* k! k, o0 Q9 T( G' H6 D
5 }% E) H: r! ^⑤Red curry with roast duck ! B0 Z) }. |' _# \( r
紅咖哩燒鴨
9 G3 m2 s/ X) c0 S/ h1 B# { ~5 S
1 u0 j% _; Z/ J, oKaeng Phet Pet Yang
7 Z/ q: P+ _% [แกงเผ็ดเป็ดย่าง
. n P1 t: |& \+ X( u; c$ K& E4 Q5 V. g& b3 T S! y
' U; p3 y, c+ w8 S, v
9 @8 m* M3 @( Z7 ]
4 F4 ~ y7 j8 O$ R⑥Coconut soup with chicken 7 [, f& n' y3 P1 a1 k- }" i
/ B0 L$ F( E$ s# a& f- N4 K
椰汁雞湯, u; D* T7 ]; t' h5 M% m6 w
0 N' n7 O8 V4 zต้มข่าไก่
# E3 P5 [+ N5 z) F$ M: J& YTom Kha Kai
( _- F- j9 I7 j7 T' y f7 `
; f( t5 {' e. b% G- w8 _* o2 @/ B
. c. ~: l) t/ o" H& q
4 Y/ c, H6 r5 i) f
# w+ w! m3 V3 V" j/ C
0 D1 N# ]2 \$ c; y, D2 W' q⑦Thai style salad with beef + \. V$ v) ~" m, ^9 A
; P, `; J; d% u4 z( _7 l4 g( O
酸醃牛肉 R! k, m4 k2 t1 B: [- g" Q
* ~7 v& C9 a7 R8 f: q
ยำเหนือ8 k; c: k$ i: f0 H! W
/ x" X! C; {6 B7 j! h; [" _7 l
yam nua 1 b1 ~$ U- O) Y: E* r- f
9 @! z- b: f1 x3 x# u. k
⑧Satay pork 6 j4 j6 { {6 X- [
9 g' S% v0 k1 } c沙爹豬& g6 y' { n, m; w8 @9 F
5 h {) V! b" c3 c; u) {มูสะเต๊ะ
- W5 z7 C5 w# T" k/ c X7 B' `8 U" V n( g% R. H9 e
Mu Sate! E3 Q* I! t6 c& j' T
- h5 Q; ?6 i9 S' h% d$ m# C* I, J( i/ `
+ ~; P7 E, f% ]5 I⑨Fried chicken with cashew 1 e4 m' k5 @& J+ _: _( B6 p
* w2 c9 g9 q# }' M3 l腰豆炒雞
3 D# {0 A" B' x v4 d6 ^% X8 ^
4 v" \5 Z7 J- uไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
, p3 K( t' U: l ^ , {! `- Z: e4 A- u( J# F
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan( ?9 \4 |4 T! K$ p$ v. U
; f, n% T8 x. [2 }: h⑩Panang curry
* A. U# z% u- ]9 c! w, u: ?* `
: V3 A2 @: G5 y. }/ ~4 i0 ]+ m帕能咖哩* a; b5 b, p9 i) @# b$ {* U4 S4 H9 Y( ?
+ r& p& Y$ ~1 t. O( U% o" I5 |2 _พะแนงเนื้อ
. X% Y# y2 t$ l& T0 V4 C 9 w8 Y! C# F: N% |7 k, S
Panaeng
% V5 d: x$ h1 r0 V+ n8 L" D
|