# a4 p; q; B' o e泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
0 t! I! V: F8 _1 M+ w: |' T
5 o: u" l$ p' \ u; A* t& p
2 V0 Z! ~# D. {3 @0 B6 e
①Hot and sour soup with shrimp7 m' s h7 }, O& C6 @0 V
' S, Z8 [3 T7 V; k* `7 |: k2 A/ z1 o冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 [* u$ c2 i; ~6 r) T
9 \* q0 x, D, x2 K- C1 \ต้มยำกุ้ง
7 s. N' N, P" Y& u
' Y) ]2 n3 h+ Q/ p6 T8 bTom yam kung
. M4 D9 `* M' V ) M. ~$ _3 [4 ]0 _. t0 _" |5 M
②3 ^: t' R2 v" A' ^0 y. a# q! P
Green curry with chicken RDy' V+ K! E+ W9 O1 [9 l
綠咖哩雞
4 l2 ?! S1 N, v) C4 p2 u3 d
, _8 `3 \( E" i# c% _6 s3 R6 ?0 }" l$ b; l# F2 u
แกงเขียวหวานไก่
- { V+ L# W' j" [* O u* J5 Q8 A' E( \
% k$ C4 D. d& F+ k# w4 t5 TKaeng khiaowankai4 q v% k. {9 l8 ?) x
6 S6 Z- D8 d3 {$ H) O
4 O( K! s+ }# c
: z. z4 D* d: D1 L% y% f
③Fried Noodles
5 J* h Y. U+ N1 H$ o2 Y( K1 ^6 p 3 [! u7 x( Z- F4 A1 k" \( X. @
泰式炒粿條4 H4 O: L/ Z( P9 o. d z
" v) n1 U5 h( [% M# A! mผัดไทย
) @3 Q, C N% h2 C- nPhat Thai7 a* Y9 a/ `1 ]. b
' b* f2 h/ l- b& z0 ^/ w8 \- h. ]# X- |
4 p9 b' Q: P( ~5 |: h: n- ~# w9 Q2 {( Z. x
- d1 i) W1 Q! Y4 K3 v7 f% Y0 G④! L' n" S; {4 B
( K/ s# h3 e3 `" r3 APork fried in basil
1 {* |: ?; Z% _1 W; z, D
! K7 l1 [5 Y: r嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 D+ @; k- N5 [ ผัดกะเพราหมู、ไก่ ! [4 i' W& C! U8 k2 c9 C
* E4 r" P1 R" K7 ?. h, R4 b
" }+ L5 A* k; c4 c1 I- m4 ~ Phat Kaphrao Mu or Kai
$ W' I5 m2 n/ |+ C8 l% m, Q
% L# W1 u3 q% R% ?
' M5 L6 o# [$ `- d# @/ k3 y
' _! a* `6 v: W6 T⑤Red curry with roast duck
$ J# A8 l) I9 Y1 ?1 |, {# z$ I8 y紅咖哩燒鴨
- {0 p* O6 n+ l5 W; Z8 d' R& D
: Q9 E2 f- M) q5 [Kaeng Phet Pet Yang
, O+ t8 [8 r5 x" k0 u* F/ P. cแกงเผ็ดเป็ดย่าง* u' I, z' t% V
' Z7 T5 B- k" s) `6 Q% F* `* W
+ p8 T1 g+ ~1 v) _( n) X) i
3 `) Q5 t) `: H' G4 L
; S8 @# l9 U: m" \7 ~/ s4 o2 ^⑥Coconut soup with chicken 8 O% }, _+ [+ n; C
9 ^3 h! K* @- \, ^& r* n. u椰汁雞湯: y% h# h1 {; ? m
8 ]3 F4 j; |5 R8 b4 z- l. `! x
ต้มข่าไก่
\9 o, G" y( g* u5 x" Z) bTom Kha Kai: s/ F9 g* g; P7 W# ^
; t8 ~' j, S' V& c5 g
, V9 j: f1 n) H4 ]! T: `
& e3 P# {$ g: T( H
0 [- {# k3 a. _% E) X/ A6 Q3 Z
. g& X( o; n3 M5 y⑦Thai style salad with beef . h: W! h2 X! t$ l8 h, k' o
! f" Q; B4 r' \1 a酸醃牛肉, r( \) w+ k1 H( H. L1 A
9 Y3 n L" g; k, m/ p4 E5 F Dยำเหนือ
+ e+ \$ u$ x' Z/ j2 S' e% O * G# A+ _; B- F
yam nua ; b4 p) c+ q$ o4 ]/ ^7 [
$ h* m" Y7 e) f' f
⑧Satay pork . p; W5 l0 r) ]$ x' G5 I2 X4 l
. \/ e C) Q" I8 u3 C沙爹豬- a. A2 P0 h5 m2 O5 U/ p1 x3 x* g% @9 J
. o8 p8 c, L3 T$ @6 o0 h: L0 W
มูสะเต๊ะ
3 |# f. ~( h- j! R! R% y, n0 F4 `9 p5 d) k" |9 ~- R! }6 ^/ E7 y" x
Mu Sate
6 `$ j# M: m& l: C/ V1 M4 r% u, X; p O. y! c
% V8 v; I3 a2 d6 z3 `# f+ ~' }# T0 I/ q2 P1 b8 a# \' P
⑨Fried chicken with cashew 4 ^! P9 { [6 W( [( c
1 Y) `/ h8 D- W i腰豆炒雞- T, d3 m$ L9 Q9 u& p$ S% m
2 { g6 k i' d" f$ f* ?0 X
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
" l/ w9 |/ R7 Y% M$ [# [
# X+ ] [# D) Z @ dKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
9 u T* z( o2 D, d
8 T8 [6 ^0 N( O/ e⑩Panang curry/ t# `) b- s) x5 u9 L
" H" W3 @+ Z; B7 `) S; w5 C* k
帕能咖哩
' O2 }, h2 E9 Z+ K i* N+ ?# x* t
9 i- f' v+ Y1 S0 x! G+ K: {& p: Eพะแนงเนื้อ
( r, U' B5 m" {$ X8 ~6 x6 ~
" ^* \6 j* s4 J! g8 X8 C- yPanaeng
3 K4 q6 N) S- z' c5 h( L
|