杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
( J0 j& F' R* B0 r4 R8 t. o, _# O% P$ R" i! D( K. n
回复 仔仔 的帖子
4 }- Q1 A5 Y" _5 e& ^' B0 Z& Q' K: y" F2 U- O. @9 S
4 v* i) r7 x9 j; I' y- ]2 R; H
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

% ^# @5 ^, R2 N7 A5 Z6 e+ f% f3 p
4 m, \9 ]- h4 i9 U+ R
歌曲:你或许就会了解 (泰文)! X1 F( b& f; Y8 x
歌手:Sirasak: ]9 l9 E7 ~2 h/ Y% \4 w6 H
0 q4 V9 a5 V7 O0 j7 N& S
无所谓
6 s6 R) H; @1 k6 v) `2 v
虽然内心将会悲伤盼望某个人
  `4 A! S/ D- @' `0 [有着我对你的爱而让你幸福
9 ?8 Q0 R% L* n) x  }因为我俩身份太过悬殊
8 `' K9 A. y, A! N我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
1 c% d; x( g- U: W

( f. T  ~0 r8 l8 c* G3 L
这世上并非唯有我们俩人7 M; {: ~6 g. C* D0 M$ t
还有千万个事由等候明日去解脱7 S1 b- ?/ W# ]: x. l+ ?
唯求祝你幸运
$ j  F+ o* L$ o, V, L至于我4 |9 O. L* Y8 I" ~0 o( m
将欣喜的持续守侯着

& T9 x* [2 B2 }
至此我的生命可能空虚
5 X$ Q8 r. c- I2 H必须陪伴着寂寞拥抱孤独
0 i. C! F) T$ U( f# M& Z8 t但总好过最后一次心碎的时候, u, n1 `7 q2 o7 [1 T( v, g
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
1 D6 S# I8 L1 N
3 s  ^0 W+ Z; _5 U. O" l; y
音乐。。。。

, a4 \7 w1 j3 c# ?2 `# [0 U5 H6 l
这世上并非唯有我们俩人
5 t  f$ ]: ]) y/ M" T+ i$ }还有千万个事由等候明日去解脱
  A; U/ V( N1 L9 g& [' o& i( D唯求祝你幸运
' {/ x% [3 B7 C; c5 O" _$ W至于我
* G% w0 z  v0 ^将欣喜的持续守侯着

& B4 _. M( ~1 \1 W1 M- D5 N' g5 c+ o. p2 |5 f7 V
至此我的生命可能空虚
% F! X0 L+ G; X# ~必须陪伴着寂寞拥抱孤独7 N7 p8 L6 q( d' P* M# C* j
但总好过最后一次心碎的时候* P8 U4 O; _% D$ P: Y
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

0 F0 E+ U" B- o& N1 i' \/ i9 g
唯有祈望4 p  |$ M% t) G3 p: Z
在最后一次心碎的时候/ t9 m! ^2 P3 k7 _- f( F
你或许就会了解! I; ^, k! E' ~- t! [1 R( _* ^% z
是谁爱着你
  ]4 b& p1 x( j+ w7 H

* \7 [& C6 {) {' a" S, z0 e
{:388:} {:385:}
" f0 @$ r! U3 L
) n$ [% M& {; ]: P6 x
' Y+ z; q: `" P1 y! E& d7 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
& `5 g7 u: v8 W, e# b4 k% R0 n- }
8 z& s- B" I5 U" K2 @# e. w- N% S# Z. WKaraoke
. I: B) \8 H, t: [8 f
(一起唱歌吧!)
* t0 D$ ]* `  w2 J0 Q! s) S1 I* o
8 I* f! u3 b2 N7 `8 N* G

+ M, M. `9 {0 W$ x" x8 V0 [( f1 k- O
' N6 t4 |8 x. pLeaw-tur-kor-kong-kao-jai
) q0 j, x4 }% `4 G# e
(Singer : Sirasak)
9 Z$ H) q$ P$ ?0 o- R/ p( a# ^, `

4 z8 J3 P" G2 n2 p/ ^# Y. [
Mai-pen-rai6 N  \5 C( n) c6 b' H
mae-jai-ja-taung-took-ton
8 N; }. W$ g8 S  d; Jhahk-tum-hai-krai-suk-kon
  U8 r7 b0 U+ Gtee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
  o& v2 A9 O6 Npraw-row-taang-gun-mark-mai
; l" r; g( g( P; E$ i' ]chun-kuan-tut-jai
4 s3 F4 g( o! U& Z) H4 M; g7 X8 spai-hai-glai-jark-tur-kon-dee  {" _* k8 U' C) v! G& \. p

3 R9 c" b! E1 yLok-bai-nee7 w$ Q( d7 L8 K2 }5 Q
chai-mee-kae-row-saung-kon
$ W) Q7 e. P  ]$ f2 h5 U  y8 Pyoung-mee-roy-pun-het-pon
: [1 C2 D- Z  I) H: B3 ~8 p! khai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
0 f0 Q. P7 f9 @' `kau-piang-hai-tur-choke-dee! C- W8 q3 K- p
suan-chun-kon-nee. ]9 ~  x& t- _' @* Z3 r' E
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
" h7 z8 ]: c! D) ^% F4 l, k5 i9 U3 r  P
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" h5 X  W) ^4 s( W" Ptaung-yoo-gub-ngow
0 a3 d( m$ c8 J3 A* [/ a+ D7 A* lgaud-kwarm-diow-dai
  V: o. a1 L) }) z7 o1 vtae-yahng-noy
4 Q" G$ r- g8 ?" E8 omur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
( E2 g  P& j# H! p8 p; B( bchun-kong-hen-dow-sot-sai
4 A0 m1 {/ @3 Inai-farg-far-tee-ngod-ngarm
9 a* Y. g- I! y/ n- J4 O7 u" @- O, p7 T+ X( E
Music....5 @* R4 Q3 L: C  q6 o9 V* U# |) x
$ Z" i9 U: n' g: _7 K, n5 J1 J
Lok-bai-nee
3 S$ {- k% \& a  T, l: N0 Qchai-mee-kae-row-saung-kon
, w. N' y( u# K: eyoung-mee-roy-pun-het-pon
9 I, T- L. `$ ghai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
6 ?- z( s( m; r: Lkau-piang-hai-tur-choke-dee
  B' \2 J  J8 m5 T2 r* q! [suan-chun-kon-nee, P/ w1 A) C5 l3 G4 r
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
* v% H; u& u4 L0 m8 ?5 i5 O+ {& S3 \- Y# D7 [+ B1 Z9 r5 Z
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow* l+ V' T. U- T# Q4 s( [- U
taung-yoo-gub-ngow
3 }$ k$ m5 I: G5 l1 Q+ g- @gaud-kwarm-diow-dai
5 J( Z3 Z- e) D+ Ftae-yahng-noy
" i% @' z0 L$ _% j( x8 omur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
/ K. _% B8 r$ W" u. Hchun-kong-hen-dow-sot-sai
* G( z0 m0 I! }+ f1 {% Qnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
( |7 D7 t  k8 G2 {. k6 y- G& j) d7 K  C& R4 }+ w& T& y1 R! J  \: {
wung-kae-piang; ^( o9 B% y4 n1 V; W; c; f
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
3 n. F( |4 Z) N  b3 O' R5 }4 F' D  glaaw-tur-gaw-kong-kow-jai; \# `0 ^( a% P$ T# v
wah-krai-ruk-tur0 ]4 t* o- d+ j2 g5 I) ~1 W

. t6 |! G3 M0 T" h# [
& H' _; i% X6 u4 p+ O# ^& o3 @{:384:} {:419:}
: l( {/ E: q& b1 p6 L/ U, f
听完了这首歌,我想哭啊!

6 O7 H* h) I6 r
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子) f- E: T" f+ Y
3 @% P. ~( w4 a9 z
能下载吗,我好想记下这首歌
/ @/ p1 u5 U, X7 _7 w
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?& x! x& ?' t8 @. l; x- K0 F( n* \

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-10 22:09 , Processed in 0.053626 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表