|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
# z9 G# N2 t: c& \
+ k4 a' N; s1 L$ }A 6 n4 o5 H' {" z$ j; y& }
早餐 Ahan gangwan 6 V& ~6 ^- I3 R, ~
午餐 Ahan tschau
& q6 G( E7 N& K( h+ L3 n晚餐 Ahan gen 7 X( S9 ?0 k8 V+ r+ j# a
- _+ T! l9 }5 {# sB 9 ~* B6 |9 ^5 q* G8 ` }' d& y- |
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
9 a; x! `4 H. s% u! ^: l' JBai ma grud 甜柠檬叶
; h" x/ c. ^, x) d3 N( @- M fBai manglak 罗勒
/ |3 a' Q$ ~. x# l+ {7 eBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
6 }" g4 Y9 j1 p8 G5 x- w7 S9 y: s" CBed paloh 糖醋酱鸭 2 b6 n4 t6 E. D" L1 n
Bia 啤酒
9 ]) n& G! }) [6 \, H; MBo(h) 煮
# H* a. V: h! P0 jBor bia tord 春卷 ! N# |3 }2 q% n" z( G( L; z
8 X/ c6 V2 J! oF
3 L! y4 R: Y p( a4 M# vFak tong 南瓜
! ~+ k$ B( Z6 d$ }! e' D+ OFarangh 番石榴 . n- M8 h8 k: m2 r, [
- L& V3 \! x/ k3 Y' c: \G
) ^5 P& I/ F/ f9 I' Y" Y, NGabi 小虾酱
- d/ }- x% I4 u# NGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 1 c. t" `+ h! o7 }6 U
Gang garih 印度淡咖喱粉 2 J5 W, u, J% b; C0 ^
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
3 ?& S7 ~& R6 h# j( M* Q- |7 ZGang laing 泰国蔬菜汤
' h' [5 \& P- F5 G) o+ M2 N9 ~Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 % [) G2 w0 E$ Y4 u
Gang nua 五香牛肉
, M: k6 a% k" l; V8 {( NGang ped gai 辣咖喱小鸡
- @9 W- I# @4 U8 S \( GGang som 蔬菜加鱼
$ `# @2 k; B# e* Y m2 yGafa 牛奶咖啡
0 S5 a2 j0 p) m$ Q9 v$ Y/ t; GGafa damrorn 清咖啡 , [3 B6 v4 P) |8 u* z
Gai 鸡 & c, @! [6 ?& Y# i4 }3 z( R' [, g
Gieo nam 馄饨 ; K$ ^ b. m! W' ~' r
Gruei 香蕉 2 k* V2 c4 r) J, q/ h4 h) h* |/ Z
Gueh tiao 白米粉
9 J" u: K# I& O* H' I& H$ ~3 Z! zGung 小虾、螯虾
; c; R. Q# o+ L3 M1 wGung hang 小虾干
2 l( k5 m$ `; B+ a1 [3 U% UGung yang 烤虾串 8 C+ o$ A# B) e4 t
1 y% I" ~/ {/ Q& Y! YH
5 q& t. E q- [8 M9 JHua hom 洋葱
/ E# a3 p- W( @5 k* IHua schai po 萝卜 + R% T6 D+ t$ O1 s: N
* ]7 D N! `* P5 c) s( BK
+ F0 U6 W1 p! v6 nKa ti 椰奶
7 m. T0 } T! |9 [Kam puh tord 煮肉 , ^5 ^5 t$ }. I6 i
Kao 米糊(粥) # _+ ~% Z+ ]# h4 N& C
Kao bed 鸭肉烘饭 ! x1 Q& U! G" [6 _
Kao dom gai 米汤鸡 8 m( R7 S2 I/ J$ r+ z
Kao dom mo 米汤猪肉 ' d2 T+ U0 b" J) O& E8 e1 V. [
Kao dom plah 米汤鱼 * |/ Y7 Q% ^3 `3 C
Kao gai 鸡肉拌饭
1 h! ?, B Y- L3 q3 ^& k( Q' _0 MKao man gai 鸡块拌饭
: P/ X1 Q8 x/ m. z! fKao mo daeng 红烧肉拌饭
: _1 `% F; a* I) _1 |- _* QKao mo tora 烤猪肉块拌饭 ( w% u: X' e# _; [5 b
Kao nieo 糯米丸子 8 q6 h- q2 G& g# J0 G
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
* }$ T1 z2 w4 L* k! rKao pad 炒饭
' a4 e1 G" ]$ h( `. n% Y, U# P4 zKao pad gung 小虾炒饭 & k1 k* z" A2 V. N$ e4 g
Kao pad talee 海鲜炒饭 * w$ }# @: c. n, w5 J _1 \/ N S
Kao plao 米饭 , {. Q5 Q Y9 V; R' k
Kao poht 玉米 ( }- x+ O0 [3 K0 ]
Khai chiao 大蛋饺 ) [1 O2 }, [ w$ x8 ~
Khai dao 煎蛋 5 ]) K( S. @2 z% n
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ' E2 h& c& [# j. f; {+ s- `
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 9 R2 u( o* F1 c1 D8 K
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( Q$ \$ n: r) f8 q/ |
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 " y1 @5 |, ]7 ^- x* |
F2 s" N) r" _$ m
L . i) ]0 x, C3 l- b9 e4 _) H8 o
Lao 烈酒
, M! Q5 D! P4 |5 [, O$ S6 }1 ` P# B( QLin ji 荔枝 . j' M }# j7 E
: m" f1 \5 C6 @# c8 V5 I5 |M
( r7 ~* _. z p& @3 {' K) p0 D ]Maah hoo 菠萝肉丸子
# l9 j1 b* Z& N% n: s5 OMahkong 湄公河威士忌
4 a( ?3 J5 v% ~0 F0 k6 {- i/ jMakahm 罗望子果 ( h, A# b: i/ R
Makoa tat 茄子 ' M: z9 B1 U, L$ m& ~, s# d
Maokatat 西红柿 - v5 @9 t) g/ L% W! q
Malakor 番木瓜
% L- B+ B. [: q3 DManao 柠檬 ! h x/ [- j+ P9 K) L" n9 r
Man farang 土豆 - M: W; E d7 ]" C; m
Mamuang 芒果 - Z# m, s m3 q. D
Mangkut 山竹果 & i: K9 m2 s P: Q. |9 g
Maprao 椰子
# |- T4 }* @% J/ [Med mamuang himmapan 贾如树坚果
0 t- f( ]% n) j+ Q m; HMiang gai 鸡胸脯盖色拉
: L) i8 g* r6 S$ n8 {Mie klob 炒面
$ d S3 j- H, RMo 猪肉
: a: i0 G/ o5 f7 J) wMo ob sapporot 菠萝烩猪排 9 H' T+ M( n2 Y, W7 Z0 ^# N* k* U+ f
Mo satah 猪柳 9 s( v$ C0 g! `/ Q
3 r: [. K: J; s# y, S PN
/ I8 e4 I' v0 [Nam dan 糖
2 t4 q5 ~( J4 f# V" eNam jim much sate 花生酱
- T7 m6 N4 R% F3 u' e9 `Nam lorn 热水 a4 Q e% L& K- z( V* U& h
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
2 r* z# k; W$ m: \& ]Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Q: M4 d2 J7 U0 v
Nam plan 鱼酱
6 v* o) N: S8 O8 kNam prik 红番辣椒酱
/ c2 T& l# B$ }1 J# }! O4 c2 DNam rah 矿泉水 ! j$ B& U% D6 m+ z& x* m* E/ _2 g! N
Nam som 橙汁
/ u' k* X2 P; n' E9 r0 D! ONormai 竹笋 & A7 }# j; }9 V& r3 }! V0 r
Nuah 牛肉 % x* p" [0 ]+ G9 x& H
, X% E8 } S! r, g0 Y# a* G9 `- v s
P ! }( H. K! w5 v& ]- e& K
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 ( a5 [4 Y( Y9 G$ F% ]& {, ^
Pak 蔬菜 7 c$ E( V) A! {4 |7 c! A! d
Ped 鸭肉
0 o: m9 @4 ?0 L7 T/ TPhal thai 炒面 ! }" K% s7 P# U& i2 C9 C2 b. T
Plah 鱼 0 ~3 j5 }5 Z/ d
Plah kapong 鲈鱼
, L! a1 @+ T& V& E. s" tPlah muk 墨鱼 ! W% s; Z. V6 F- n1 E0 ^' L
Plah priao wan 糖醋鱼
* f3 a8 D( [1 T7 `: J5 `Plah tord 烤鱼
% A: s( q, ] L6 C4 L( g7 HPlah tu 金枪鱼 * u( b. W6 Z5 E5 z
Polaris 瓶装饮用水 7 U: t N7 c/ |- X' O7 `# n( s
Priao wan 糖醋
* v8 ~" N r; l5 yPrik ki nu 红番椒 " u# M3 ^8 o' T8 e: d" ]6 C% ~% m
Prik shi fa 小辣椒
/ T6 {0 _+ Z9 f7 T; }8 k7 b3 U8 h9 oPrik tai 胡椒 7 R1 K+ M8 @1 Q7 c' y- f
1 f$ Z0 `) p: dR
# n9 f: ^. B5 s. D! n& FR Raprathan 吃 Roohn 烫
$ o, O5 q8 O/ V. u, B
. O7 D* {" v: o3 r+ n: US 5 m! a, |0 T& t @
Sapparot 菠萝 9 L1 z* c6 I0 |* B O1 V' J
Sen guetio 米粉 3 S& G9 \% k5 {3 Q" K+ e# P
Sie juh 酱油
$ C: V# Y s7 p \ a3 ?( u( [Som 橙子 5 z5 U! X1 h* m5 d
# v& p3 z* @$ p
T
* T8 _2 g2 H, S# j" {) q$ Z1 \0 HTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) {6 Y1 y8 |5 n. Y8 \5 h
Teang mo 西瓜 9 v0 ^# _& D- ~/ G& k s
Toa li song 花生 1 f9 Q; A6 s; J6 U3 r
Toa ngog 笋豆
, e9 |8 W/ ~4 Y$ L- g/ CTom 熟食 7 k4 ^/ N5 G* c% ^8 t7 } e
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 5 n: e# z" X( h- G* S) e5 p$ H% d, @
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ P- C5 r4 h0 {# K
Tom yam gung 海虾汤
' C" u1 k, \) b3 W: g# D& C+ `7 W$ sTom hom 春季洋葱 . E' v+ i! R5 U/ r( F7 z
Tord 烤
' T; C$ q! c* @+ G) R5 {Tschah 茶 ; B) ]1 ~) L6 i" b1 |9 W
Tschah lorn 热红茶 + B9 [/ j/ K0 I9 Z0 X/ s, D
Tschah yen 冰茶 % p( E4 G0 ~: e2 l( @
Tuna 金枪鱼 ( k3 B- q4 K3 v- g4 N5 f
% g! T/ ?$ ^$ @; i* z! D SY
. U, T" O7 Q/ R ~) ` z3 t4 G" SYam nuah 甜辣牛肉色拉
4 i. J, o# p1 U3 \Yang 放在烤架上烤 * I- w) W6 ]; [ }
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|