|
+ s5 P0 C5 i2 d# g& O★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! m% c9 n1 U0 F( [! w! e我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) E; ?2 `/ ^' `3 `( R/ tAnd I say things I don’t believe I say out loud
( i8 c1 Q3 c4 e$ K; A9 H我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 : S8 n& `8 h. ?' f# g! D: q% E
I get a wage from Monday morning till Friday night 5 U7 R: Y0 z! W2 m' x# |$ |8 ^
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 u, \. ~& l% Q2 H5 kAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 h; x# }9 t8 U ^5 S4 X g一周工作35小时 我得生活下去啊
: g F: [! l# r1 c. g5 Y0 c) ?
$ W9 V% U" Z5 P: k★Then I’ll keep on dreaming
: H( L$ J# R) P) J; M- X4 _1 _- C我一直做着梦幻想着
) M7 C- I9 M/ _) ETill they say time to go, your day is done " L) f$ {! t# v! l5 N+ c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . T2 U5 H1 e r- Y6 Y
see you back when Monday morning comes.
1 N. X, I' y3 M3 ]1 \周一早上见哦 ' M2 h, |/ e* U0 N& g' ^
/ n; ?3 F9 ?$ J★Two days out of seven
/ G& N3 i0 d! n* W Z: |; S周末假日[周末那两天]
1 o8 c" j9 |- Othat’s when I’m in Heaven 9 e1 T9 T0 y [+ X9 {; M
我仿如置身于天堂 " P: ?: i4 e% X; f* p6 \
that’s when I come alive 3 n+ \# E; Q9 \# H H
我充满了活力
' M' Q' u- ]: _, ]0 O) U8 RTwo days out of seven
4 ~7 ]4 l8 T m周末假日
" m3 U, ^# a& S$ X5 Q; H1 Hlet me be forgiven ! x" \( p; N7 R/ I) b
宽恕/放任我吧
7 q. ^: z9 P# E, EI just want a little peace of mind 7 x; O7 V& \2 Z4 ~& `: m
我渴望内心的宁静 ' u2 s9 T( p$ ~& @$ ?
and it’ll be all right. 3 z( R4 e# N& ?6 V, p7 _- l
一切会好起来的
; L* j5 [: Z( X9 r' A# ~ h9 |+ X: i( I, A0 @
★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 t) w$ J# W8 Y: P3 q- b1 w4 g
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
& r$ _6 d8 H' T4 T5 }5 Z$ SBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. O* B/ [: M! U- K' R/ L但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 . f8 C. ^0 y3 j! @( p: N! Q# L0 \
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 2 q4 v! R# d& \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 K; C. @) ?: x1 o3 P. h! lBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , c8 Z& m7 V4 e" ?
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 & }# [( `; O: Y3 d" c, R) ^. O5 `! j
" o8 a5 p! p& U6 u
★And we’ll keep on dreaming
0 F) l) { p( L. V$ D* ~0 b我们做着梦幻想着
; H" C- y3 Y- G# C+ VTill they say time to go, your day is done
5 V$ [/ q) Y7 p0 R1 H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 Z" B$ H7 {7 Z
See you back when Monday morning comes. 6 c# p! X7 g- ]0 |$ L H' w
周一早上见哦
; T( M- v: g! j9 u+ m, b7 p- Y
8 ]8 r& ]' d4 _9 w! R7 F★Two days out of seven
0 g( ?' q1 k! A4 v8 `周末假日 % \9 L( q) P2 d
that’s when I’m in Heaven 6 p0 g7 e' I% A3 e
我仿如置身于天堂
4 o( S# e2 `. @that’s when I come alive
/ n; S1 @ o, w# t) J4 c7 N我充满了活力 % E; t6 {5 c- \5 d
Two days out of seven ; Z: u' }/ p1 h+ U
周末假日 ' ]4 M3 K0 x/ ~, H$ Z* M
let me be forgiven
4 c7 T6 [) G& U3 n3 m6 u9 ^# y/ T宽恕/放任我吧
% x+ z, h. {+ \; |I just want a little peace of mind
- y+ Q6 c& } @8 P s# H: ]我渴望内心的宁静 ' y: p+ a3 x7 s c
and it’ll be all right. * O1 B& y- e7 J- c6 t9 t
一切会好起来的 , c) X: K2 [9 E/ i# U
1 z3 ~/ O1 }7 o; |; q% M★Then I’ll keep on dreaming 8 R/ p! Y+ m; f4 q( y
我一直做着梦幻想着 0 _+ F- l4 B! b/ F( A
Till they say time to go, your day is done
! R( e' {+ p, s2 l. ~2 y& S直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . V% }7 ^( u9 W+ b$ A
see you back when Monday morning comes. - ]' O' O; S% ?. L( e4 G
周一早上见哦 ; ?* n; K( s3 ]- p% z* `. T
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah # p, O+ a/ F& w( y X+ A2 Y' W. O& t1 G1 A
" d7 W% o9 b5 L3 w★Two days out of seven ! _$ M& p5 e/ Y( p
周末假日
6 N+ s+ G1 Y9 E! e8 xthat’s when I’m in Heaven
, g# {% ~. a% x- u我仿如置身于天堂 |. m: A7 R* C+ w. [/ z" m
that’s when I come alive 7 j) J) i6 q7 n6 i4 d! |# X
我充满了活力
P5 o, I- l; z; g/ U2 F. vTwo days out of seven
' q+ e: J8 G0 @) b" {3 g/ T7 z周末假日
0 r4 H8 l1 S0 flet me be forgiven
) ~/ y# K3 C3 D# b4 s宽恕/放任我吧
4 ]1 S2 M$ ^5 P; Y( c5 BI just want a little peace of mind
2 V) \; [) u* P5 T, |* `6 a我渴望内心的宁静 3 z+ E+ w7 n) K' F& V6 x' G; Y
and it’ll be all right. 3 Y0 e+ P8 F+ d' K( e. b( t0 v
一切会好起来的 8 _+ h4 E: @( s' ~ w+ @
It’ll be all right ( n% Z+ W8 g' c( T, Z! X
一切会好起来的
h1 k2 h( a2 @9 L+ T1 g3 A2 M; H* C% b+ J5 v; o) d% p. q2 W
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
( u. q9 ?/ P! \; T; A5 z自己译的不怎么优美哦 |
|