|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 I: E* {% ?" F! k
7 M. B$ d; Y* I, A5 p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? `( i8 a0 C# `7 ^
: D. ]( `* o0 \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 ^- Q) C4 h- Y- O0 R% x/ O
; ^/ L/ g0 h7 a( | 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" i& w/ z5 |$ s6 R7 T, D: b
- i r4 t+ i8 r. E
苏:时机正好?% [! ^) V* Y" H: y8 f- A3 w" y: Q
9 v1 b: U, s" \/ { 张:是。
9 m: w1 M9 t0 F3 ]. y
- Z) }9 f: u3 p1 r 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 \. s$ b6 k" f% s: [# W: ~3 P9 U: G
博:公使。8 V2 [3 m+ }3 R
7 I; y6 j. p2 D$ ], W1 b4 p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& Z3 G5 O" N: o( K' Q9 N
/ `0 }7 L. I' V% G% L! K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# k3 O" v. L4 `7 w/ ]# L+ a' F
7 N; r( X5 s, I/ @) [4 `# w& z. @! v
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 O8 g2 k% a! _! c/ v Y% t
z' D: i# g" D7 p# Z4 [
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 p0 j: \/ L5 O" H3 v$ s
d2 d+ ^+ G8 @ s' }( E* O4 v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 V6 c# r2 }4 z& f3 x6 F
: a! b7 j9 P+ L W. v7 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( _6 h" Z7 s3 g+ ~' t, Y# d, _
% `9 E) f6 k1 C; Z$ Q
苏:哦!
3 z v# M/ t2 b' c% f. H% p% J" W/ K0 [" \
博:这位是真正的职业外交官!哈……) E, G4 h$ L$ G0 [5 _, Q
& y! y# F! s9 l$ a6 f$ ]- j1 |
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! Q' x8 r, a: l/ I' e8 n+ H
' K6 N. [. q0 v2 w9 G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# E) F3 @8 g6 `8 k5 ^% i
! n# T& u- F; ~) W& |0 ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' ^ x+ \8 p3 f0 ^6 z' L
/ R; T2 o, g4 V& g- D+ I
弗:是的,说泰语。+ [- Y# w% w; ]. f o. a
5 T& H4 J9 [- \: f; M w& E. j
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 s: e, F5 P0 n9 |6 u0 K( |
0 U+ J. | V& {! G# T0 z* T 博:还从来没有吵过架。
$ j; H* U/ l% P/ y1 Q9 B3 O! ^
, J ^% {- z" n 张:是,从来没有。
% m- k& z% w& l' A1 N! `' M$ ~: s* S# p7 F$ g" M ?
博:用泰语说,就是“还没有”。5 V2 |. G& i! Q/ v9 h% G* u
# h7 K: ~4 X( @6 m
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ M* P# W4 P* h- u% Q+ u& Z
; {3 x( C @6 b" w 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, n; ?! ]5 \4 }' i7 F" t' [: f: s
$ T: Z' R2 G4 O9 c 张:我们两位从没有过这样的遭遇。" O) n9 N- Z; F
3 x, S- g' J7 a$ H1 b2 B5 ] 博:从来没有在那个时候见面。
3 Y2 l( r$ e' z: C; e
. |7 Q, d; c4 D! E 张:哈……1 u4 y" M9 v3 x, B6 c& r, p
* p& J; T3 V, O8 a/ w+ W 苏:尽量避开,是吗?
3 ~" o* i( _3 U. y1 L2 y1 }4 L) V; T" T3 R0 l
博:避开。避开。
' w! N8 R4 [( }" g* w6 l* ?
5 H9 A* W/ C. f# `8 t+ ^3 W0 s 苏:那英国呢?* u) T1 T+ B* e. U
1 l. r B6 O7 d 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( M2 G9 f% [1 M; B0 E9 `4 f
. {! w. Q( X7 l( y+ V5 T/ N9 }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。; d( a3 E- l) r. F$ e/ B4 J
# I; P3 d+ G- `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?! v6 L: ^+ H& i! t# x9 E
' v' ?6 O$ O9 [# x, w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
5 r0 L3 n- d% A5 @% X" d, _1 v' m$ T; U) N, K6 ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- G' }. e: h: I: P, c
4 ]0 b1 N. ~4 `# x, N1 O
苏:那作为朋友,会怎么做?# C& F; B4 z4 M
* K& O2 ^4 ^7 Z3 o) g7 w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
M3 l0 u: d1 t6 _" m; f( p8 ~$ P( X- A
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* W: M7 I, }5 |$ \
# o" _( X- y5 E! W 弗:是的,会交换意见。8 r! W& s `& E% {) l
( l5 R) f, L5 b; u' M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! [# \0 B5 m5 J4 | V; I
5 L2 J' t9 Q) x7 j! Z 博:没有困难。+ s+ d% B8 M& i8 d
3 d, @0 |6 U" i7 t$ x0 G
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. m: |6 J) f2 z3 ~
6 ?/ @2 H+ r" C- W+ w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 j/ S/ }& N" h* ^3 G
9 Y2 _' s. T* h: J 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 W* Q8 ?0 ~+ ?6 O
: v @7 r. E- g! u* r# n
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 h4 h, Y* s/ S1 a
. Z* z& E/ u2 P1 r+ c2 ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ Y$ u$ E1 T/ S
, S, Q) t4 i4 j2 W 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: d& c7 T" T' ~* l b
- U0 b& @+ C% N 弗:我们必须保持中立。: F( G# ]3 u4 B, O8 \0 J3 ^
$ z4 y* ]% P6 |) ^9 j 苏:始终保持中立?
# E6 O( `; j% g+ r, W* Q1 l* P* f# R4 ~$ b9 A- H& Z! `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 `( y/ q; I' K2 K$ ?+ [- N. d
3 K& ~" p( S4 \9 e1 r
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- B; @; P* f' j# k. k% h. h: C7 R% D
& q7 ?# |( |+ X6 f) i
弗:但我们不理解啊。
9 M6 M" B" V6 h( x% j. ]4 h/ V Q6 E7 v! J; ~! H: a
苏:不理解?; i* N' L, Z2 E- R. E
! n8 A9 M- r4 b5 O9 A2 ~) J* U3 E( N
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 `0 Q2 h( O M5 {3 j* x3 N) }5 a8 g# `& x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
" Z4 N' L0 n/ ^0 Z: N& K2 K4 W* j3 g+ Q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; L I: b2 l' ^
* g" R, t8 V4 E2 T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ ?4 F/ u" I; e! M& {+ c
6 e: {- r8 ^* K3 V$ B! R! V/ D 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; ~; \; e R/ ?3 Y8 w* F# V D
1 @' h$ e4 |! g8 j9 c& L0 i$ [& z 苏:中、美是同一天吗?
7 x% |- l' X/ M1 Q; J6 A. }; t4 g* ~1 l0 f5 m( H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 A$ Z3 y: U) b( B Y" d& q2 T
% @* @/ [: k) Y& z3 t; g/ V
张:是。
( m7 F* t# {( G! y/ C: ]4 e# W1 R2 \3 Q) q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" \& K1 q9 d* C) s! e+ x
h+ z9 u4 Y; Y: l 苏:张大使介意吗?
_! `" x" F- `5 l4 p. o
! S1 X! b! C( V" O. r 张:不介意。
7 ^4 A8 r' m3 d* m. D
/ z- B3 W7 I# n$ H; o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 f& c' Q# }8 D' s0 A; L
, P5 |1 N$ a7 j. R6 [: w 博:苏提猜,不要想得太多了。: K. Z) d; Q" s c
. C, ^) m8 @6 ]7 I/ a
苏:泰国人这么想。
# B& u/ O( T1 P) y& \8 K8 g9 _& q4 `1 B) B2 K2 n
博:我们不这么想。
9 i% @7 K' n6 N& b2 B& k
( H( u9 s" Z5 E 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 U. ]6 g6 |& u8 C$ D' ?
/ c& A, p4 w( X3 l( U# o
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 m/ i7 V+ x I( `" n% C
2 g9 t$ Y0 [# B% |3 Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* {( C( u; V$ Z
) ~. R3 z/ ~% X3 P& q/ r 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, ~% I' C2 `8 ^6 l0 }- ^
* A( `9 q' [- [. _# W& {, W! b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( ~4 E, w w% {# b/ }) d
8 e! [# Q1 Q: U* b9 U 弗:是。0 |! T3 V9 Y4 A4 w/ V
2 {2 R" c) b/ f; C% Z( E1 U5 C4 L
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 P B* f5 K E+ @, ]. M7 \
( c* ?- c6 B& U# O
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
o* o6 f% w$ n7 `% U) v! k
( E$ t+ j2 N3 \1 O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! L: T* x4 I% J6 `! d$ ]
; X# w- W1 t0 W$ I 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% J2 s1 X7 R8 C* i8 n
6 w4 L* Z; T D0 e9 a& h6 P4 m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ e% z# m8 X4 t0 Y& A7 V) `; B5 Z- P5 u& p1 M0 b, d; @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ E8 y2 L/ l: w v
8 O1 y8 h$ f6 q: Z4 Q 苏:大使感到糊涂吗?
4 j6 X: R' {: ]% Z6 h' P) H* b( H# l
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- {, p0 f& g2 r( T7 s2 H r2 R, H6 {% X/ q$ h+ t% a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 J0 J0 Q- c/ L
% r' [) i* |7 d8 L* Z9 S: w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: P- t$ o/ t" O, C
& Y# K/ T2 V) g- ` 苏:可能是因为大使您的缘故吧?0 r% o: e! U9 B4 e$ U; |
9 V# Q" {9 ]" `/ d7 X 弗:哈……5 F# g6 K5 p. @8 z. E. x# ]* a
6 p% @* c9 y% F% I
苏:每次来都碰到了“革命”?6 C$ ~5 R, o4 _ E( y# g& T7 p
3 @: L6 ?8 z3 r) R3 p* r
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. _) o0 ^6 S2 J. O o9 s8 _
& y- B$ R( v: s# @, N$ [% b0 ~
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?2 z$ h# F; a, o" R0 {: f# I
$ A+ {9 ~) @8 p, S }* ^: v+ h 弗:那天我在英国。
2 n" ?$ {5 R( C2 ~6 z; W7 ]: g4 |% q0 S0 x; x" _6 n0 s8 g
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) N# m( S1 Z5 L- r
, F( o4 x/ R# ]- a- t7 }6 S0 {9 ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? B- t: V3 x3 P Q0 M
* @" b% Y9 i6 _. K3 d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. b, I. f* Q5 ^1 N6 d
) W7 ^ M4 e% N% ]# D
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 A" b, f2 Y H
4 N$ B5 e) i8 V 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! z7 s" ]8 o5 A% } f
. M+ \: V3 S r1 k 博:那你说说,有什么情报?
+ a. O# n+ b: S) M5 S1 A
" }1 o i5 i9 H: X* z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 M! x7 I# ^2 y% _% V
( `6 C: [7 Z7 {0 ?% C 博:不对。! s2 x0 E3 m) u0 {
8 x! d8 h8 s1 U5 ~
苏:CIA,可能有什么情报……- K& s9 B4 F. s9 F. m0 l
; f8 z2 R1 m4 Q3 V# i 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 l( T6 Z; A7 h( } n ]# H
, [* L: k0 C! A% t# @ 苏:不是事实吗?! j% t, M% A) u3 y
! `0 p2 s" @% h/ H
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ {( ^' ]. \5 i* g% k7 g S) o9 ~* q" d$ g' F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* d7 ?0 _3 Y6 V: s* v1 }" K2 D1 ~6 u/ A5 c
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( j$ _" B& R2 e$ T5 W! E6 I
, Q3 V# `/ f7 D9 H4 }* m" f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 Y" b% a `6 E* }1 Z# B' h& @5 s7 m. p) L: w% x/ `* \
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 n3 m: L9 C& {; U. X: h& S8 X
! z6 I( ]1 K! i! S' `- z8 m; Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; ^; d7 w" Z0 k) D' a; G6 s" R
% g" l! |5 x ?3 P) E: n* B# E$ Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) t$ w: U6 g7 x" Y4 U: e/ G0 J$ m7 G! Y5 G. R& M3 t% ~, Q+ U4 i
苏:为什么?损失什么吗?/ s( r/ |! z b* [. `" ~6 T
R8 Y4 p# \4 {1 K" [, Y# X& {
博:是。哈……
! w8 W7 Z6 h' H; k1 d. N% k: ~7 U# n: A! _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% ~5 @8 I. N, F0 o" s
" G1 B2 R4 g% M' ? d0 N W9 c
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|