|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! _2 k9 }+ L/ D
1 x7 E9 ]9 H$ R! Z4 g 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% _4 D, L: U9 G& X6 Z- d
3 T0 h6 V f4 _% @4 V6 M 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 j+ ]" A+ C9 D% P
5 H' _: o+ R, P& B& L 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 U! v% P$ c- P$ g; H
- }3 P% T5 S1 P# u7 W5 y 苏:时机正好?
+ z6 {) `4 ~9 R! y. L6 s# m7 ^, Y/ D3 J- j& `. _8 D) \( D# p
张:是。
: T4 f s r9 r) t/ c2 C2 t' k: d/ S3 ~$ {
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. l( _& `1 M2 J2 q7 w
1 K5 o* ^8 q# T! Z 博:公使。* g8 j" _7 B: E, _8 m$ g- t
& z2 g, h* X- h0 a! o8 o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 h5 g! Z' A3 P" c* m1 q3 v* c' f
& Y" v4 C+ J: v 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 V x% i5 i4 J0 V7 I; B3 [/ s3 z% O
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 K9 M: S% T1 ]% J- u0 R6 s/ q+ _( i
3 F7 Z) M4 U6 w+ N; @0 J 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 z3 H* A5 _4 E/ m$ @ Z k) k/ ~2 r4 |) f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 W3 ?# C" h5 O+ O8 y
& \9 q. ^1 W& n" G: W! I$ F 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ A$ _' h- c/ H: ?' o
* l' X. @0 J) u: G" E
苏:哦!! C1 Z( _9 `, K5 z2 d+ g
2 F. B) }0 m! ^. U% T# L0 s 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. M1 N/ W( O# T' }9 ?3 O% y+ n& r( u# x' `9 ?$ W" W! Q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# s( m! u( e4 H- C( Q7 G
2 `; I0 V! n1 B9 p, q" n
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 I0 a: n& P; E& n, T. D$ q5 d& e* I
7 R: D. {. L5 ~( B/ G7 h2 ~ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 j) O# Y, y0 v% R- l( q- T8 Z1 v8 e9 m+ O8 z+ E) @
弗:是的,说泰语。- P3 `, m* `/ K0 S3 @3 c7 v" M
6 ~5 {; G7 j0 k; C0 k1 U9 b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) Z, v9 e3 A4 W8 v0 x t
2 H4 ^0 m) G/ y- H/ N( M, z 博:还从来没有吵过架。
# X5 N9 P @& _( u) [- a: |. h3 c) e4 R4 U/ h% m
张:是,从来没有。# s+ p% |: R% h n' |9 Q- K3 B
% i5 f- Y; t3 v% j) o6 h ] 博:用泰语说,就是“还没有”。0 l/ B6 P1 i c, d0 m
6 Q" Z" E/ w# z/ H; d3 i! Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' Q' C7 d) J* R5 W
, D6 o g' b3 s% Y3 S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 H! u# ^+ ]8 G
# K+ [' _. c/ A1 e
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ |1 {' @+ s0 ^0 b
6 G* B) w/ _6 P! B ^1 ] 博:从来没有在那个时候见面。
3 B: c7 m- p, W1 c
1 w" [4 T2 M& ^ 张:哈……/ E# ?( V* s& S" t
1 }1 ^$ |3 v& ~9 J7 {6 V# b 苏:尽量避开,是吗?
! f6 h; X$ F. ~9 ?& q6 J2 P7 o1 B4 X# P* v& J' f" W6 A# P+ h: f
博:避开。避开。
8 {) l3 @' G& \4 ]$ G6 L/ f5 A# r- c8 g1 P$ }. L( k
苏:那英国呢?& c7 n& l4 e7 O, R
+ ~& U$ D3 q: X 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: D, S- p) \' M& ^; m+ D% U
" i) y0 a; u7 c9 `( m. ? 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, m+ C3 a! k% J B
8 o7 T! ~7 r3 W2 b; s4 Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ V2 \8 {2 w) L( u& K' a! R9 h; Y* z8 E7 N
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……# u, e1 D* _) B6 v0 T, |
( K, I, \3 F8 |4 ?* v$ | H* w
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& _, g; l! \& G W$ A, ?* q
8 N( n# K3 w! ^( L4 T
苏:那作为朋友,会怎么做?
: p1 J" H$ z L5 b& z' m+ R
& d) B8 C0 `5 p: l8 q3 U 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 W- n7 ~3 o+ L( {& \3 s: x4 N4 M: r, k+ X- W' H. \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( d! B: b! u, m" S3 i
5 L% q* P& p# h% _5 L) r8 p- |
弗:是的,会交换意见。
4 \: r7 e3 o. b( s& ?3 a
% V0 ^! A# P* n( J) e8 e1 } 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 p! D8 [! Z7 d9 P! m: }+ o( U( U* v( _0 K2 t% h3 d! R/ v) K
博:没有困难。
; c' D3 A, r5 I3 D! N
' b6 x% L! V* C: G 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 F5 H/ U0 j( x' O0 r+ E2 M) L
: y- C3 ~6 n2 X/ a6 }) V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( [" T1 L9 \9 @: f( \; r7 o5 p S3 z+ s2 J% @, }' |- _, H+ q$ G* g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ K+ E' a. t1 N. R6 @
' L X4 A) H5 Q$ S& { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 ?5 s0 b# c5 E# n* w; Q3 P
2 Q; z6 `1 i! P6 T+ T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- \5 V4 i e1 Z1 ] }8 G7 Y
1 ~& @4 D$ A9 Z) F; d+ Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; |* O+ v& ?( f+ A: ^5 Y0 H }
- W$ m# Z; M! b3 p$ h1 ~
弗:我们必须保持中立。
1 a* R7 y4 X2 r; j* h) g0 W! U8 B5 B7 [: g6 l b
苏:始终保持中立?8 t0 m; W6 J1 H6 `$ j( _. B: n
, D, \8 v4 j# @/ S5 l& Z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" `' \, ?, X( W, f3 z
% R# H3 J) [) q$ F9 q4 H+ C
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# W6 J( \1 {) E: |9 n
4 n8 Q, I' W( d: U* c
弗:但我们不理解啊。
! C: `7 s+ L: g8 a7 m& S4 P7 D$ P! r/ M/ i2 C2 g! T
苏:不理解?5 k9 Z$ C @) p+ }4 h" Z% b
3 T5 k( p$ ?: J% m& j w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' b% _" L7 Z- f5 _0 I) [6 o
' L3 k& a# [' z% m! b; v x. v% [ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?6 G; P: z: c7 c' W$ Y9 t
& @6 B' c' s) g5 J. F 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% j4 e7 r7 Q9 J5 Q( y1 L: ~! a
" z8 E0 Y' ^% N. G& E( w 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: B. l" u+ ^) O2 t; p/ A' E, W
2 ?' t; t' t" r. j- x1 C
博:这要取决于“祝贺”的含义了。8 P4 l O9 ?7 v& q, W- ]( t
5 N3 f4 u. d6 e+ c" L$ G
苏:中、美是同一天吗?
$ A* |' T- E; ?; y4 d" B
# x3 C3 S" E' C- T 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' Z( ~# M' p( P6 j* Y7 Z# K; n' m5 }2 ?% S1 j" a1 p! l
张:是。
1 P/ P9 F5 g5 y4 L
1 [+ ^* {% z7 t$ ~; |5 @/ @ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 t B9 r2 a3 E2 ]- Y- i) M. t5 S0 z" M- q7 b: S p, D
苏:张大使介意吗? a3 o+ J: w$ u- z$ M
3 B# S% I# S" z' O
张:不介意。4 Q+ P& |5 s! c' K6 o# A& T
$ V$ d8 Z) }% N2 o1 {: u" k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; ^. I: u4 j' T
7 V* c p# k9 g; |' j 博:苏提猜,不要想得太多了。
% S- e8 h$ [3 ]9 r* S
* L) m& D% W9 p7 X( j$ q/ }% j 苏:泰国人这么想。
+ i! t: m( S: |# H7 ]4 }- W0 w. z+ ]# s3 ~
博:我们不这么想。6 q( I5 r4 ]) |* v0 p# F$ l
$ m" l. q v" x2 t
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* R3 N1 a; }0 R8 g5 x9 M/ f
; |6 i8 V* ~ B. ^* K+ v8 s在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
/ i7 q& j- o4 `/ U3 V, m/ i1 I! Y3 v% a
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 s5 ~8 P2 R0 |, U% s* w* L. i, w
6 z& e6 f. O8 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: x9 M3 X( M2 ?* _7 S$ |9 q& T* ~# y h& A
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
- z; ^8 B% c9 v* x9 H3 a' o
, k$ I5 X% N( a# A b# ? 弗:是。
5 f2 H' t/ ?1 ^$ o% @+ j* t, a3 N% F {$ |, q5 _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! v/ O2 u) F+ }- X6 e3 k+ A6 J
$ M7 | G, p8 d; b8 P5 h4 m# ]
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' ]7 f/ J) [5 `
7 x$ W3 y% T" V7 e
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 w6 N( R# j4 W# v$ F% c4 s" c" H" H8 W) w+ }+ X
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 a* v1 F) r7 W2 d" F
3 V1 D' x l1 D% D$ V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# c: q+ ^1 O; T( i
' g! g7 k- G% T; D6 ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: `) m K7 _" L4 u5 K( D
$ X" o0 A3 v8 P1 A5 n$ D 苏:大使感到糊涂吗?/ D" c. a2 R/ u
2 P, |3 w- Z& O% d
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 z- }$ ?& ]+ K1 ?
# {0 C% T2 |) d$ `# a _$ x3 V 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 G1 ?; T7 d V/ R( O4 r( ?9 a
- \) s. m* O7 p9 X0 y$ x 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 `* d w# c4 G3 v- @; n/ ^# Y' U6 d" H+ W! V% L- W9 Q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* I% @6 a% A, l' Z, U R0 e/ Q: ]5 q- L8 l/ o, W
弗:哈……! J, p% ]2 S' g
/ w- X+ x9 d( R 苏:每次来都碰到了“革命”?1 S% X- t0 i4 b$ I
7 a# B5 |) }7 h
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
" p8 C! j: I7 y6 [ l, M& r
7 h, q8 d4 ]$ A( q3 r 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 D7 i6 o+ T7 l( i5 u! W# j: s& c7 U
弗:那天我在英国。5 }( n3 o# Z C( w8 [4 w" b
' d+ V8 `8 l7 [0 x( p5 G
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 X( Q" f3 j9 s$ H
7 x8 V. u7 M6 t
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 F- |8 [& c" q7 K
! x- m( M( Q( \7 l0 N z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. Y& }- Q! k) ]' K. w, x& V) z8 E5 a4 R' H2 |7 H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ ^5 _4 L- [' I$ N! Y
}- T6 d, X: v' R. D+ [ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 \# k6 O4 V( e7 B0 Q2 Y+ F0 M' D
+ ?1 C, s) E" W% W& R. p 博:那你说说,有什么情报?
: O$ o7 `$ ^- D. a" W( J6 `* X7 V- U* k8 I8 I% L' K) Y7 e: u6 f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. k4 ?" J- q0 n" }4 O1 O5 r) P) b9 }/ x6 h `! F
博:不对。
7 d- u% ^4 X j, R1 O& O4 `% k) e9 W9 i( p, E8 i5 ^! ~
苏:CIA,可能有什么情报……1 [, B. E q4 |1 }
4 u+ g' ^, g _# A0 o
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
/ R# l# Q) P4 z0 {0 X7 U% y4 s! Z
/ {0 H8 v0 x( G2 d3 [ e 苏:不是事实吗?
4 [/ F. {' k- w3 I$ Q/ D$ G( ~2 Y6 ~0 E/ A% r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 _: ^ ^! R+ Y
4 J4 a" J$ x C: u& o 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- s8 P2 m; ]9 o$ P1 j i3 g% E) @) d$ e5 X+ X8 N4 I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
3 a K, N0 \! k7 M" ]9 j/ i; ]" _% Y. x/ A7 r" ]: S. J
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# R# n8 Y8 x8 B. E1 q* ?. H
/ D8 I4 D) l& B$ G; G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 p2 ]8 Y5 x1 t. E6 y3 f
j4 @% A( j0 b* K$ f- j% ?& Q$ w* ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& u9 p) g$ g6 u. D" p1 {6 t# Q3 X6 S7 H, c- [( \/ J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, D# s% J7 [" i$ R; j4 a
: B7 J8 `7 D( i$ \( P 苏:为什么?损失什么吗?: \: h, N l- R! f" C# X$ D
/ a2 N" k. O" g/ k1 d
博:是。哈……0 [, I0 D' I2 I' e9 u2 d5 c# }$ m+ s
. S) s% `# t( i1 u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
x/ n9 S0 f# ^% h6 o9 G- f6 C I/ O- i. N+ b& o
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|