|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: K, }+ \1 M* U6 n' j) a1 y7 L% b9 y, K y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 T3 \9 o/ i6 l! `; m8 T
j; }2 q1 U9 l' B7 p0 g* o 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; O+ D( Q5 q6 S7 N4 g2 }4 x# B# n7 @' u+ j/ Q9 X4 p
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 l7 T! p- [( Y/ {8 [5 R3 J
/ Q/ D: I. \3 V4 d/ B8 _$ j 苏:时机正好?0 v0 H1 `2 ?$ G; w
4 {1 u) w3 O; X0 e 张:是。) s8 {. U& ^/ m3 R" W& ]
6 {3 p9 T9 P4 g7 E1 K1 I& S
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 J8 k* J" e2 i' C7 \8 a* \
8 V9 c( z) i6 M 博:公使。
6 D3 e. U3 q% F/ s' y) w r: O
# C! ]- f+ U4 i% ^: o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: ~! g5 `) C0 I
8 r2 }5 M# p1 s4 m1 o3 c# F 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: t( Q) |; x; w3 i- j; @, T
! b! S$ C1 P% S3 d
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? c, _$ a! J, j. f4 ]7 K
) ^5 O1 ~# M G: f 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 ~) T. d2 r) L% P' S, d" x
( S) o; e/ ]2 P9 p Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' l% b- |% J& o" G: F r. Y l" Q2 m+ t# ^. u
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% j5 ?! y! f2 {% j5 d+ \/ T! T$ z! I' f A$ b$ s9 O
苏:哦! J0 v. F, o9 M7 n2 s) U3 A* V, [
9 g- F3 S }7 ?
博:这位是真正的职业外交官!哈……- d m$ q4 Q: x; d- \
7 i$ t, x( s, ~1 F3 d
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( f& z( W% f& D; R6 z8 S) d x v$ {; w; ^, H# c) ~- F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" o; X1 W) y7 d5 g% C* X4 n$ z" g' _
; h, D/ N1 g( b5 g; ?: H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, y; p5 W$ @$ i) l' u- e$ J# ?% B
4 @6 x! n( r% T- y 弗:是的,说泰语。* e+ G; T* w* `& `2 \ X
7 ]' S5 t2 g" K: {5 g7 ~6 r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" M; L# n3 [, H* G. M" P- ~
, G+ k, F _; ?7 Q* Z) |" }# _$ o! `0 N
博:还从来没有吵过架。
# P, ?3 O7 \8 P' K4 q) |
1 K \' F9 T, Q 张:是,从来没有。 S! B/ g% t, C
! {* I9 t) q) I% B
博:用泰语说,就是“还没有”。' q7 j2 x6 Y4 f' b# h- f5 T
7 Y3 X0 {6 q8 _ ?: g$ g1 x8 M0 T
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 I1 v. P7 t! `" g5 n# N; M) B2 H
8 ]4 M: j- R- m' X+ z' n% p
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 u/ P- R& L. O" ~. u
" S- P3 G4 t5 c8 D* n3 J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 Q+ k' o* ]6 Y
" Z2 |9 p' V0 T2 U7 r
博:从来没有在那个时候见面。
/ A' d" r6 }3 _ G( I0 d( ~, l# K' W- _+ \
张:哈……$ d i3 `# H% o4 g% w" R
6 h7 i- ^2 ~3 F2 f% c- X& g. V
苏:尽量避开,是吗?" o2 x$ v4 H" ]/ q$ K' G9 v5 s
, d% y S( \, O$ P 博:避开。避开。; j" A" ^! ~1 t( ]" U+ ~0 \3 _
2 t q4 o3 Z( i0 {% ]' |) G 苏:那英国呢?. Q+ r# F. S+ d) M' ^0 l
7 E! F7 e; h% r, P5 @" G
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& u' U) P1 M5 w& E
7 l" _$ N+ |1 `) p" F 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- j$ K' |) o% _* }" R0 {0 ?
1 C: b4 p1 z1 g$ Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?* S. b' `. N: B3 G* B
& L2 X& n4 n% S: c# V2 F
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 {) Y; p* I" h: D X8 t+ n% Q7 a7 u; ~$ }" E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 f4 m( U# j1 A+ b9 g
3 V. F8 O# r, [- Y" m
苏:那作为朋友,会怎么做?) A7 {2 h6 R* M6 O
' j& V% ~3 |2 l5 h( t8 O6 w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) J. g) o' F; e; o+ q+ h" o5 E$ ]) z! y6 B
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# H; e, i! D+ Q5 _0 q' X
# V4 q7 V( W: a8 U9 s1 G$ q 弗:是的,会交换意见。
2 |; s/ U* W: K+ g% C# j
+ q3 @2 Q' o% j" c+ ]) H+ [4 m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
$ p }: K& K3 y& o- j- q% M2 n3 K! u2 r( `$ S9 O3 D, S3 N
博:没有困难。
9 j2 o. l. R7 O5 m. r- k" s: q/ [: S: `& ^! c1 w( `8 q1 o
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 Y. ]# A6 g1 R8 {/ ~; ~1 ]7 b
. W$ {5 p8 T+ X! Y0 c+ g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ S z" X9 ]* L% |& {: `! m5 [: @# C$ \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 ~/ O5 J% M1 K0 F6 h' u$ {! k
# @5 z$ `7 C, V9 m9 z K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# t- |- d o/ q" y' Y- s
% T# H6 z7 U( }- e' X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ F5 g% E' m% ]4 S" U" e! A' j) e9 \
! A) N( w9 z3 U& G X s- u6 y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) M( v( O4 p# j3 T1 o1 [( m
+ a2 d0 D9 H& E" ^. _; q- D
弗:我们必须保持中立。6 n+ E8 Z. L' s& `2 X9 l4 j& j2 @
5 f' X, K& d2 s+ i% f5 ~- b 苏:始终保持中立?" F4 @3 ^$ v' R& N2 B$ ]
7 _+ u% m- Y* @ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 B8 |4 \- ^0 E- X$ U/ F! {% e
5 z1 G$ d k N. K# T$ H8 m% T' O 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… ]+ b' `' n4 z8 E- o' K) t
, M N. X( ~* Q4 K2 q/ @. q- p
弗:但我们不理解啊。
/ h! M8 n9 g7 ~ n3 x% Y3 J, N8 |
& G( ~: b9 [# [ 苏:不理解?) i C' j& T6 k) M# P
7 x W: \% w0 Y* l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 n8 M( E/ o' x) {
' Z( n7 G8 Y3 ^+ t( v1 ]- n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: u% B" h: K) {7 F' z! a; a6 Q, @8 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( i( z! J ]4 y' y1 O* \5 |% y
+ C! F( j* [* ?. v" o7 _; R% J' _
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& z1 o7 M9 |) e+ p8 T! j3 Z6 v2 X- K% O3 n# e$ @
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 ~8 t9 I1 q* y; _" N# ?$ J4 B6 n- R0 y6 I; I# q/ F4 c% w; Z
苏:中、美是同一天吗?
: X4 }( o) c- r9 `/ l# E
/ A3 E" q0 Z3 z- V% ` 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, ^$ }/ a, f* \% `4 E9 K! [7 j8 E$ _! x1 U
张:是。
) m8 k# d, @% A: D+ [
9 U- E# e5 f9 K5 w5 ^/ ^6 o 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。2 f& v* ]) z7 ?5 E8 |
. S, R/ _7 |7 \+ n1 w' n4 w
苏:张大使介意吗?" j6 P1 M' R, O) b& M) d
: @2 q1 r7 {3 E
张:不介意。* O' c1 t6 r; U/ I2 U q& `- A
) y" `& n2 N' K 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' y" @4 t9 Y+ U) P
. G$ ?. H/ J& i2 U
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ [- v; q% H8 q6 g0 g, T! ` d9 A8 `; W# \1 F. a
苏:泰国人这么想。3 G5 P2 M" H* ?3 L) S/ _* ?# b6 C
+ @0 x# }- k- _ 博:我们不这么想。9 g7 A- d& `2 U* p I& u4 n
. u( Z* g! E% m
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。 b1 w( C9 q- Y7 A- q
+ R! ?+ \# Q' [% l$ [3 m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, F1 H: i7 k5 {: F
l! Z. ]$ ~1 i- h 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 k7 [0 R3 r9 X7 Z3 M8 w
Y8 X/ J. J, C, b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; ^4 F, o8 T8 U: ]
" [2 \+ A8 q3 m- K# d 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ D, B0 |5 K( T/ e( A) S
4 w4 u( V, R" \4 E7 Y: } 弗:是。% J; M4 I& X. Q$ z; ^5 k
/ q" V8 H7 d1 m& W' R$ M
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ J4 J6 S h$ ]" W7 T* {
0 P2 @2 o8 D& B7 Q: c" b+ u3 E+ {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. a6 @& _8 \- v0 G, k3 R$ M3 c$ x* d8 q1 N2 U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& V" Z) }" t+ A; A
A$ f% T$ `4 Z: p0 c 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" A3 Y/ _0 U- g2 ~& c- w
E8 t! Y# q- X } 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。9 {, @) \$ H( `( a1 h" `
a& T1 B5 V: g' S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 W' w* Y1 k8 |; x, Z
g5 _6 |5 A) ~
苏:大使感到糊涂吗?3 v! t8 j6 E% g
& y. S9 _9 c# V. \0 g0 q7 } 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
: o2 o* u$ g( @) P: A F3 m. ?; V+ t0 q( t2 o% Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 n6 g y+ A* w) [: K
9 |( S- l% z3 K 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 O z5 A3 s1 I" B/ j+ {) B
- O9 \) \9 `! c/ `9 u 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! C3 J! X; _- T6 r7 g' D; R/ u8 O- F3 X
弗:哈……& L7 _% \# G; R4 K' c( N
- y5 |' c- h3 R6 c! p 苏:每次来都碰到了“革命”?: i$ b9 a [( T/ K; V
C. U0 G. w9 V* P$ T
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 ~ z% N6 j: f: O* _% F, b+ H
. p8 [3 e" _, T6 }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. ~. p, e. I) `/ Z1 @# W& t9 L" Z
# ]( P: _4 K% _) B1 w$ H
弗:那天我在英国。/ T, q( m: o7 e9 T% [5 v. P- w
6 A5 d9 p. g# @! q% i& f e4 G; p5 S 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 O1 D) T: h0 S8 h" B' k( M* E' K9 ~3 |2 `& @
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, k+ A! Q/ ?0 {
; n6 b/ R5 C( ^' [' z/ [
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 Y/ T! S4 A- ~) Z8 X* t
9 q' z9 I& w/ w2 h6 v% t2 q, b 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 Q, \/ b8 l' f4 I' p6 l% u
( Z0 L1 e. I/ [1 u: ?; L 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, W/ H7 {5 k" f7 _1 j9 N4 |
! l7 C6 L w( o 博:那你说说,有什么情报?2 j& {; Q. H* s, a& X* O
5 N+ D l& l- J 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 r: J- v: }6 @, d$ z5 U; J- ~4 B. L0 ~7 ^
博:不对。" n9 x9 Y/ U; d2 `) i1 B
1 a, L+ c; U9 ^
苏:CIA,可能有什么情报……4 k& y( B3 i, G+ S- c1 s
" }+ H, c& q5 E0 r
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 N9 R2 u3 t4 T# l8 t0 [
- F: _# C$ }$ j# }$ H8 S8 } 苏:不是事实吗?$ @% H; b& ~' _
: p& ?, x3 ~- k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: Q- q5 u& K E: ]
# e+ M5 |3 p) w# Y% l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ E9 R8 O) D/ _) O
, g$ I5 Z6 k9 e1 \/ I 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 f4 W- Q5 n% z4 U r) F( H9 M0 g m+ O- a# G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* X( D- C6 r% o1 n+ b# E
) V- j/ j" j5 G, d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 v) c- b6 g; A4 Y* m2 N& B
, [+ `- D3 t: ~- I2 E! t
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 U c- w+ E. V- \! n s2 u" K1 l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) A0 x: |, m3 w* q: |& ]5 y
1 G. j# p+ U0 q2 w: E5 m% S
苏:为什么?损失什么吗?8 w5 e+ }: F% o: v* A9 N
2 H+ [! G+ s: O1 o0 v4 O; m' J 博:是。哈……. P; i2 x( s$ E U0 a- H" W
5 j( ]/ Q( `; t0 j; p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 P" Q0 R, ]4 |! U+ y: v H3 l# h( b- F7 P
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|