|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% W, ]- U9 d; \
; u7 Q5 [8 `7 `" E3 v" [3 ?4 h0 m: D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? n4 O' ?& x: [* C9 u' V
! s5 p [0 j+ ~, {
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 I9 t4 z* A) k3 s* i
: K) Y3 b2 n9 X4 s ~8 z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ d- H% v* D/ \1 E `" q3 J3 ?
1 ?2 r( g# F$ j8 L, e* K
苏:时机正好?0 f: W1 w, G) X3 L" X
) V" Y, j$ D7 N" h1 p# F$ P8 y 张:是。
6 `+ `; _, h! ~( Q O# Y) m& \0 |
! r% K1 B1 @ z& m0 i 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' c p, F. N& g. {' {
' }0 k2 I+ ?8 e. X$ a* w 博:公使。1 Y+ r; D: a/ s2 x$ }
; [2 K0 \) ], l
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' N3 D7 v( H( r! O
/ p$ H& a; Y$ z5 {3 ]6 K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
! k: K! D, m& T5 H
, H3 ?7 S6 k \6 }8 @4 [) C4 X+ ~% X) j# @ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 b l) y: Y, @4 [; [) c {
4 M# N+ q, D" O- F1 @4 M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' J: _. r* S' ?+ W5 d0 T
) ?* O6 @/ \4 D+ j# O 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: O3 r, N+ t# {" P2 k3 i3 T/ X% Q! A
2 {8 L3 M& a5 U7 w9 k* u* r0 `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
V3 m f/ m2 l6 f+ P8 C- w+ x0 X5 y5 t' V' m. c
苏:哦!
( U ]9 z: n4 }1 ] A5 X% X# h2 P3 b* N
博:这位是真正的职业外交官!哈……, ~1 Q# l& \- `7 @4 N/ ?* w
& U$ e3 @: e2 t3 X5 J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- z! d7 t/ h$ `
$ ]) ]3 ?% F* I. h, Y" G% U
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; S& X' c _' c' [/ v/ K( R3 s5 A8 W' ]! p# L. @: V
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! @4 G& G& A1 C! K ~8 O W
# C% W5 U3 v( h/ o+ u7 _% Q1 l 弗:是的,说泰语。
) P- A) f% L$ C$ k8 \7 g7 w% d! j9 H/ L8 w4 C: {3 S' K
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! {+ D1 U/ \/ o, R$ O" B
7 d$ Y% f4 z% w) U3 d+ q
博:还从来没有吵过架。& k" A/ f. S5 c
2 c; Q! Q/ }8 d9 V: L: P' c5 q
张:是,从来没有。4 u/ t2 u* k8 T6 L: [
1 ~4 G4 s1 f7 n: W: y( P
博:用泰语说,就是“还没有”。$ r3 N2 f2 T* Z" Q3 _
6 F* _7 b3 C! G- e6 @" S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, `% n; D: ~* Q x) C) U! R/ T) |5 e- n# x
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ t+ H0 ~. o5 P6 n$ s9 g0 M5 u
9 {! f7 E e- d) w9 u5 |4 }
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ F0 R6 E+ F: k9 i
- n- F. ~8 O0 @& n6 L% A. D 博:从来没有在那个时候见面。
, x; m% h2 h# V. h9 ^+ _
* C3 T+ @ U% D: Y( z" K 张:哈……
* w+ L% }" G( L1 f
: V+ m4 b3 z) q; n; \ 苏:尽量避开,是吗?. a) f; V& X s; P L
7 H7 d/ y' n3 P5 g# N3 F1 r6 A7 L
博:避开。避开。/ p$ s; v+ Y0 S1 c* S) \* y5 J
6 Y3 E2 L' I) A* ^- _ 苏:那英国呢?- J* z+ p* A1 n( D! U' ^% K1 t1 X
( C4 d; O5 {- B3 ]& N
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* i( D! H! s) d7 }
& K8 E5 k! I# i( M3 {6 E6 O
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 }5 q8 }7 e( v/ @
! D4 d# k7 Q6 K3 u( x
苏:要退休的大使说的就可以不一样?( O6 t0 }% ]; u* R
: [8 c% A: k6 x) ?. P9 }" R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# I# r8 i' Z1 Z. S# G5 K
# ~0 W9 B2 a% D/ Q1 D: B 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) `! _9 R" j) b0 L- r4 c8 W
0 Z. f6 p5 p z5 Z' Z/ Z( `
苏:那作为朋友,会怎么做?6 i! v5 [1 ^# Z( e; P+ w
" L/ ?1 I* B6 w6 G7 \
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, Z8 S" t0 L! n+ G
1 w+ w. o& o' u, V" s/ w7 l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 v6 R/ r8 `. ?9 `. G9 u
; n: J9 r/ f G9 q 弗:是的,会交换意见。
* X3 K, ]* E; z" H1 j3 p2 D. O$ {" f7 L
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 n) W( l$ v; S. G$ d/ L, E I
' C( e* h. t; s" S1 U 博:没有困难。
2 z" K8 \5 c, P; q' Y. b8 R6 L% g. j, {6 C a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. C; p5 R5 e1 _# y; d1 Z' j& J# y! D! r1 L* ]
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( K+ ^# u4 k0 P5 F2 q. |$ K5 M, a/ I I5 W% ]( W
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, m- ~7 E/ @% ~
+ `" B- g" r& ^ a3 N! v
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. _; Y) A2 F# X9 b! m9 ~3 ~
1 E' y# h+ \( D+ [/ ?: j 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 C9 S9 Z" U7 {# v6 z: L
3 W1 b. V8 F3 q( d 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 f5 L5 K% b1 m# L* W/ s
1 s. J$ k# n4 t 弗:我们必须保持中立。! q: {. C% F. ^2 Q! T
! ]3 ~' D) C: Y- ?8 W" u( b
苏:始终保持中立?9 J+ v5 M4 K+ C; ]: |: Y
" A, e; |6 d. J9 E- k. c
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# S$ i% L. Z6 D' ~/ Z9 L' J" w
. a: A: O# O, t4 A
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" |. t ^' |# q& e, p' g
: ~ C1 a8 K2 P 弗:但我们不理解啊。
m6 Z9 ~- c) [# [" N* y3 n# M4 c" B" `# p& T, U- P
苏:不理解?
- m. h5 w& E z- V+ C, K0 _$ i
, f5 C, K7 F- W& c% W9 K 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 l: h L4 ^1 o7 Z8 q1 } _3 z: x- a( L4 H9 v% q7 a, Z$ n
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! M) ~/ _6 N6 s# h3 l" a r& F" |3 h( ]
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ \7 b- l/ M$ w& Z( ?. ~. J" s2 S. I U+ o& k' e3 F. h+ r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. T+ v- v8 X# ]5 }. y
6 n+ |# _ e/ J' ~, Q3 w 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
& t" c: h6 Y2 t" b8 n. [* a* G( D2 `! R
苏:中、美是同一天吗?
# K6 n h$ N! x" F& X" [1 s
' b2 K6 g/ j* d) {7 W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- h2 F6 {$ L- G* X% n
; Y: ^' T# I" a L$ l! o9 {) T 张:是。
, d' R; H* p3 A! p% a( e; B$ A- Z& B! |+ r/ o; r+ x" |5 n
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* h4 S* R% W' r5 x. c6 i( ?* s+ z- ~- ^
苏:张大使介意吗?
8 z: D8 x+ ^2 f: a& c; q% D
% n b3 D- @' U1 r( t8 E 张:不介意。: ~4 `0 R9 A' g- g4 I
: u6 ^& u* X# E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! S* ~ w8 M: k- S. W' n9 r1 t9 d% X Y. T7 O
博:苏提猜,不要想得太多了。
; |' c9 x7 q7 n( R6 @( Z# }- O+ g: l4 w0 a& T6 `
苏:泰国人这么想。( d2 |- V' t7 V" Z2 V. E$ J
9 B2 j0 h) P6 c" A) ?! ]
博:我们不这么想。
2 j0 L& j& y" J# o: ~" W- W2 [7 h( e( Q3 w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( \* w- Q4 T" Y1 v/ I
5 w4 o1 _) a4 _$ q1 a; _8 c5 s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' t, Q* z4 P- T6 E; ~* T3 X
2 T0 u# \9 A2 z5 ^% } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ T& h% A+ l* F+ \+ i% N* v: L' B' V- N8 u( H2 }9 p/ P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: c: m+ U2 @" I: t. \ G, b
) E% V, R8 H! h% R5 _4 Z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
/ e/ |# [0 [( f' \3 ]( @* F7 _* I0 [' r4 Z
弗:是。
: W8 O8 R1 @% X3 v2 R: M% U
& S7 a9 B/ r" w8 s) r4 a 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( w& g- N# d* S+ G, s# W3 \
' o3 w/ q, I' f: c; g7 V
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* @+ t }! d& Y! B2 k( j" f7 R
- r2 M1 Y3 O: b, D 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? x$ [* |# X6 ]2 Q/ W
/ D0 P$ A( m6 `$ ^4 b$ Y# M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。5 U2 a1 `9 D. u$ e) d! U' ^4 V+ c
8 v z& Q+ {4 l( r. c, m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 D/ ]% x0 Z/ E; p& Q! y' |
7 j) r+ n7 s0 w( _* T4 O! t) F 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& i1 c# l# U0 a4 ]2 d
6 ^# u* f2 U$ W( V 苏:大使感到糊涂吗?
, B/ D/ E1 ? c: I1 D6 c9 l* M" S
& @0 m6 S6 d- C0 j/ r2 ?' S- e3 W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% a/ W8 m8 t6 f% P! h K4 G" Z) u0 F$ V
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: T5 ?- U! @8 ]- B$ k$ ?
$ L" a% ?6 J s9 I 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ H( Z5 p+ [- M' {5 B9 c1 m
5 g X- N. j% ]1 l5 i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" }/ w$ B# O0 h. Z4 k
7 d, f* J6 [" O/ {/ g& K 弗:哈……
, _6 [& s6 t" L+ M) `
& j" l, X/ c( I# J 苏:每次来都碰到了“革命”?& H% i7 L1 c( o+ ^7 }
: B+ l$ N ~' z8 I3 u
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) ^# z. N0 P; E5 e) @7 g
0 C/ t- {& Y7 g
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) U0 A2 i/ n# w, K. t8 B7 ?
+ x2 Q/ v) O0 A* C' w
弗:那天我在英国。
7 t2 E# H; A/ @; K; E8 l; e% G* A9 E3 O+ Z3 k5 u# C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ V0 W: A4 r3 y7 X$ H6 C
# T- H$ c! a6 S0 i 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: u( Q$ E M0 [7 t [& B' [ W1 n; U2 n9 g% |7 P% N- x) a
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ p |/ w4 X2 W3 [8 {8 D
2 ^0 m8 t) a7 M& O3 H 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- `% \ {! Y! R2 ?' T. m \ Z q! \5 |8 h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. C o0 ?4 @/ p
. w& K/ L1 f3 I: Y: V 博:那你说说,有什么情报?- ~6 O$ V2 A# U9 n- Q8 I
" K2 M) ?7 [7 N& G" Y
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- \5 ~# N! ]3 I. c/ Q3 J! `
( z) e& j% ~# M- {
博:不对。
" }# N- e O& Z/ _+ \7 @- Y3 u
# b/ \ k+ v0 @0 L 苏:CIA,可能有什么情报……
1 K% p" d& |( k3 O6 |! ~
( s, I3 S! X" S 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 v6 H# u& C+ b9 u- a* L/ E
/ V- I& h6 J& z% f6 {
苏:不是事实吗?
8 u' h9 M4 Z! ^9 s& T: q1 V$ D& V7 M8 Y( O2 e/ [& S& `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* \; I/ @4 F: k0 _
4 z2 n7 ?" Z, Y$ V0 r 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?; V) C1 m/ ` H2 f4 N9 M
' o/ C2 N" D; |
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ o5 B. R2 S6 e, F
) r' T4 \5 K0 p6 F- C- B 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 C3 f! ?3 g$ ^: t$ u" n6 w
) q- p7 @' }5 y
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 F8 J2 I% D+ I1 ^- k7 X- O9 a
4 G% M" W, O" }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?; ?3 T" X) v3 f. m) y& V
# B A% P9 w& i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
: v8 E/ c2 @: e' U* d& C G; z* I; K; H% ^
苏:为什么?损失什么吗?
8 w; h$ g' T% `2 B# I1 f( c: j( l
( ]- U) B* F9 W e5 L" { 博:是。哈……
H9 o5 L4 F+ o0 C" f: i4 I
# L% o! r* H& z9 A 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% r$ z4 S/ {- v- n% ^2 z/ [
1 w0 E6 A0 \( X( g+ M8 R 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|