|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ y/ }4 G6 p r( K
5 g# [) I, f u4 W+ e5 p 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 c0 i& n" G2 C* z% Y# \
q0 E' [4 n, w: L. s
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ N9 N! L7 Q9 q9 ^; _* A: F3 V0 Y) [, d5 G% f! g$ q2 m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 H0 \6 P7 ^- r. Y2 I& K! N8 l. v5 M- T: L8 |; ~
苏:时机正好?* n' c- m) g' v6 m
( z! _" P3 E* C 张:是。
4 S" d1 S- f# Z2 w' J
* R1 G( g$ o! \# \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ M; d" ~9 w/ r( r; R/ G& A; s* d6 {5 o# p) ]$ ?( a
博:公使。
+ E* v T A/ r' `2 _4 D3 |+ v+ D
* _( o* {) M( P+ w9 j 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 f! S, {( a+ S" E& U i
4 j* P( W' [/ }1 U2 q6 a 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 T7 B% y' s# g3 s& E
1 n& z$ o3 J# V8 L4 \; V
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
0 Z+ I/ y3 H1 U1 i
3 w2 Z7 s0 {3 n! I9 _6 N; n T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 Q2 W& G& x8 M3 R
3 q' j, @! ^0 ~/ ~: K8 T6 j& t" B
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& v) x, `3 G7 Y" V5 Q
/ T; `5 t1 E ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' N$ n5 f, t; Q6 X# k" }0 f. I% F; @* Z: a8 Q
苏:哦!4 I; ~2 g( `8 w- c* x* y' @
/ B$ Z+ z- N5 v5 C
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* C9 i% z* _ a& v, x& G6 I: P) \7 U4 [
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 g6 m9 V- G! O7 n0 a; _) h4 [& ?! R1 u8 I, Q* o3 Q4 Z5 n) D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ f+ C) ]) i/ S3 B. c
) D0 P3 i' A+ Q% [' T, u 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
* a& F% u% T: w
" y" b. h6 b! Z7 P! S& y. Z 弗:是的,说泰语。1 g. C) o, l g- ^3 w7 C
/ E$ m6 [1 h! a7 l+ l# y" ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, p8 p* J8 Q6 x* \3 Q! H9 H$ a: `( W8 ?6 } u5 S" D
博:还从来没有吵过架。/ w6 K6 k" b& J6 n/ l# ]. f' n( U
# V3 k8 `7 y- e9 G/ J+ m6 Z 张:是,从来没有。; l, t8 W. H9 Q
5 M3 v: z" ^& I2 w/ a* g w0 K
博:用泰语说,就是“还没有”。: a6 h- q. b1 a2 ^" ?
0 s$ v- n) t$ U; S: q* ^( d7 F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, Z- F- I7 M3 B3 k" n) l3 Y( ^$ e) o' N9 t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 f* Y( @% n% |2 i0 o* V
. n( q" Q! z/ q5 }. N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' W# g0 p, A$ Q. k3 [8 N7 G* F. \+ V- b
博:从来没有在那个时候见面。! j; v7 ]; k" ^$ m
. Z- a/ C3 Z' T/ M E* u' X 张:哈……6 J; S- L+ S3 P
3 o, Q1 @* @, z4 W" R# N% }$ J 苏:尽量避开,是吗?* T6 d3 k/ Q/ N6 Q0 K
# n' v m" r! d/ o' X 博:避开。避开。
) `6 p, u( x& T. e1 z- E" X2 m5 w- @# H) L% A' N
苏:那英国呢?4 I( u. i8 Q% x8 R$ L
7 G8 I: G1 ?5 O% b5 O/ A
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ k: f& w! V9 Y) I0 d% j8 W
2 H2 v7 w) Z% S8 G- [' T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 W P) m w5 ]/ J8 i
8 n T1 Q& O, c- ~! k& A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 N; v% K3 `5 M' u& W. ]" z
6 k& {8 h9 m! n' Z 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% [% B. j2 P3 z! a
( _! S8 u& L7 W. o 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" ~& p$ | G+ @( j9 k T& }- I) L2 O4 D, P
苏:那作为朋友,会怎么做?
: h3 d7 w, c, j& x; A# X3 c9 y- M+ z8 I3 S0 M7 o
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 p4 {/ n9 P6 K4 f; i, N' @
. ^2 {4 K8 W1 b( u. n, o4 S. ?! O+ F 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 [$ x( Y2 v0 q2 L" w' S. Q9 y9 V' r. \9 S& S0 y4 S
弗:是的,会交换意见。
: h; c, e$ s1 A" `
& d+ I% b, V8 {* D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 o2 o# e \) o8 u
! j0 q5 R$ E. ^& p2 e) N- D; ~
博:没有困难。0 m9 s) n, E& ~# R x
. Z% D1 A' ] m/ X. `+ E
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 l x! @9 f4 i1 l0 Y: ?
& v7 w; \$ ?2 L$ B 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 z2 \) S. I1 o# R7 _! G; q" z" c7 _: m1 O9 r$ Q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; p& o, H+ T; y* O5 A
& l0 b2 c9 V" o: a; {8 i 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* }. o) Y' \, Z) m9 \: U" k
3 L9 A: e, j: N$ i& D. b& x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
* E2 M( ^7 T9 l2 n
, M9 {( w1 _0 s) y. ? 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& k5 E& t) H' `# b4 V
0 T' L# @/ a, P! i; }% ~. R- E/ O 弗:我们必须保持中立。
: o% l+ _2 Y9 U u% S0 o7 U
7 I9 r; M6 i$ f! O9 j" v 苏:始终保持中立?* {3 Z; O- z9 l( d$ U: Q" m( w+ o8 R$ K
$ D$ c& _8 m( F( J. b, h9 g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) t$ X* ?- u5 [- {0 e
" g8 ]3 O9 V' q- q0 o3 u; x 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, W1 N$ s e/ {
& @( [5 `2 [! d2 A 弗:但我们不理解啊。
, `% M& B( `9 f% ]/ d* O; t! X2 B/ k a# m
苏:不理解?
7 _5 E8 y& r( i4 _4 }1 s' x- b
2 _3 P0 u$ B/ i/ Z U& I6 x7 {2 k 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! Q! O! k1 m0 [0 F7 \: {' B" B% R2 s
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" d8 \ B) n W0 e) a) ~3 b
: Y: G/ n- o) `9 N' v# r. y" E1 J
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: \) [: y% z& b U% {7 B$ S& q# o
Z! k. M9 F5 W2 A
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
9 j+ x% _; G8 O5 |) p) |# ]' P, O; f2 ]: t' x' v. Q, z1 W4 ]
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* N$ s& U5 K% R6 n" ^; c1 S* X6 D) V3 p1 x! C* E
苏:中、美是同一天吗?: q* S0 I- ^1 c$ [- r% U
4 i3 P2 n$ E' T: J' v, \7 N ^
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 _* c$ j6 X2 x& F) d
, b- l0 ?( S5 L" l4 d- @/ t 张:是。( e6 d; f# a/ z
- Y5 e5 D; N6 y5 l6 D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
+ M3 Q" }" |7 l+ X) Z; F3 O3 t8 ]. I
苏:张大使介意吗?" Q) a' J) a p7 ~2 G5 b5 @& h' K
: k! U; c; }3 i) i
张:不介意。
/ o: `9 U$ _8 F7 R9 d ~6 V1 o
+ R& s( S# k- n+ c( ` 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 u, h2 p1 m2 Q+ i3 i8 e
9 t; x k6 s O 博:苏提猜,不要想得太多了。3 ~- m% B1 J1 {
4 Z% E2 q, F9 k3 M f
苏:泰国人这么想。+ E, }/ _3 B* b& N" p+ k0 e
$ t; o3 p# s/ W; W# m( {
博:我们不这么想。
Q( K8 b+ F X3 s; A6 [# I- M' i0 L+ X& P( g) D2 J! p4 t( G1 i
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 J: g! s- E& ^: b0 ]4 d
$ i8 T9 F9 K5 M. h5 I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) V3 m, a4 s6 W; |' r, ^8 ^ ~6 R3 i2 B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
5 L" V1 ]+ C3 K- O1 W9 K1 l# c# h
. L# A, z( {* p3 _8 f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 G% f* @+ @- p1 _' _2 l
) n7 Y4 ], S$ I' \
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' D/ Z1 l0 q; J5 C
9 M- q& x0 L& C: }% k 弗:是。
7 t+ u5 A% J; {3 s% a9 V' `. k9 G3 y
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# j# ~* @7 K; R2 L8 D% D3 g
6 ?9 m# G# T$ h: r# }8 V2 U6 l5 G, X2 `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 N. F+ X% o! N `$ z
( h, }/ x* L4 X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( f0 z9 @. Q( a- j5 q! \4 i& ^( p8 c: _" ?
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 i2 t" z% t4 v' A
5 P' t/ U6 n& N9 ~% e
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 m9 R3 x& B1 H. A$ r' Y0 h8 _
9 a$ L* m0 e: A2 O
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
" A4 \/ [2 L! T$ t/ f7 ~
! ]6 k8 z1 C5 z3 | 苏:大使感到糊涂吗?- F C+ y$ g7 ?6 ?. I& s
& [- F' v3 h8 o& k; b4 l; K' q8 g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 W0 t+ T6 |5 w4 s
* S9 L a5 c4 E* t. V4 d T3 x
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& c" z5 |0 Y7 K: R4 R' j
' O* T. K& k5 G7 T& O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
U! y9 C# f5 i6 i$ O! Y% t* n5 A2 Q0 @ U5 K, t2 f p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
! k7 m, }9 ]/ N: N0 C. ?( J5 p3 T; a' X5 h0 |" M
弗:哈……
$ v" I- @$ R' ^
1 J- e' H8 Q6 A3 b; `& W 苏:每次来都碰到了“革命”?$ k8 S- _- C) j) \7 N5 k
2 W+ r, [ a w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 s. F* q: \: A' G2 G- [
. d% n5 Y4 c/ N5 z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 }. k; H& X( z4 s) Q E/ h2 d* ?! _. Z W! r
弗:那天我在英国。
, \2 W) v* J3 Z4 F$ Z/ b" y+ [4 ^
! H; `* X% ]8 s% F$ r/ V. Y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; P, T( J, i4 D( k4 u
% C5 k$ A! u* n6 |) M4 O 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& s" a% r0 ~# u: [, p/ T4 H2 \" D& X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# }$ h( q) t( V
* k7 ?& o: `- O1 u" G( i, ?+ Y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ ]( Q# y- C5 Z4 n; a
) f9 O" \% F P, P8 y
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, m- K1 ]2 G6 n3 W
" z u1 o: f, D' h, J 博:那你说说,有什么情报?
8 C5 ]7 P' _" ^- U% k3 k
# ]% U0 u6 ^7 R, M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ g' @) Q* v. T
0 m a$ y2 x. q 博:不对。9 V) ^1 O! S9 \, j, [( ]
4 x# `. I3 Q" L' A- Q/ b: O
苏:CIA,可能有什么情报……
% F- T8 N! v5 h( J3 D: [) j8 z/ {% x6 N7 o8 b" C' b
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; I# l6 B$ `8 O. ]+ w$ o
# V% O' l* t2 e n6 g 苏:不是事实吗?; l; W0 ?: A. W0 l0 K1 x- G7 W& E8 n
6 p3 n! S( U g5 O9 A X3 s% ? 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" ]* \* S0 L$ q" B6 T- r
" F8 _& U1 G% ? Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& I( l0 J9 w& `- H9 ~6 }
; N) a9 w' @1 Q) \' [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 w3 p- e& b- ?7 i( w! ~
( ]$ ^8 H) T2 V3 M+ r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ @' Q C! n% Q1 w7 J
3 K+ ^4 ~( O* E I5 q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* `# [, O) L7 b; `% {/ g8 |/ P# x3 Y( D6 r
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% ?; B% V/ @% H9 B& c% D$ ?
+ J2 B% |& E0 M! y7 s* P
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; w+ Z% |0 d. s* \% Z
9 ]& x) {- i- i' \/ ^ 苏:为什么?损失什么吗?8 h n' H; n% C, {+ b8 D& \* t
y c% j$ e! A J 博:是。哈……
1 ^1 w( U$ H: B% P% E' G
& r( B+ A2 s6 N8 Q6 X 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
# k1 y" z0 [( V! b! ^. i
( `4 g. e3 D8 w1 | 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|