|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 \8 q1 Z& h3 V0 M0 y# ~% x3 Y9 j0 w5 {0 p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& o0 s1 b3 y$ A+ H* @* V# v, V& N
/ S, J+ p+ s+ y* I2 t 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 K0 U% o8 \# N4 e+ `
( Q* n, ~/ v- L8 @ r+ e p 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- d- {4 w ~. @% p H1 U
; T7 W7 L5 W1 T& n# b- e/ _% K( P 苏:时机正好?
/ k* Q0 g4 d" G. L5 G1 J4 x, I5 r, f5 s3 G. e3 m+ l" p( R/ j
张:是。- Y# ^1 x" A1 J6 U
7 a2 j% k6 z Z- D7 h% f; @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' l5 f2 ~6 e9 b. J! I- b7 I
% R5 n) l2 ]3 V 博:公使。6 F6 S7 J+ g1 n1 W* K; v
) G6 h, z; n- |9 u w* H/ ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?" f7 n6 x; Y% Y3 ^2 k
7 {4 y! W4 q/ K2 T( X5 e+ l. Y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
/ b4 R+ S' L4 [4 L0 t& O0 k: ]) r3 D; g* r( w3 {" Y2 ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; b- Y4 U) f+ E8 r% [7 ~) a
: P \, h3 S z& x! W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. s; Z: {2 e& c' [9 ]. r3 Q8 d9 K6 b" t8 t6 m- | U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( c. R) s& Q3 U4 Q5 V; v
% I! |- Q' N: U6 q$ y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; a, U* g& {0 _- d; s, k0 _: l' g
- ?7 S. q/ U6 [. ^/ ^/ F 苏:哦!
% A* w/ r/ q) ? B1 A+ A; W) s' A- j7 Q: q, u
博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 T: q4 ~% ~6 ?9 F
9 H Z* y: l I% C2 G+ H0 Q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" k5 g `6 E' ]$ O: ^" F; n* u
5 ?( `0 `7 E/ s. ~; { 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 ?6 D2 B1 Z3 K6 s) E3 J2 s" k7 E6 q, c9 p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; q+ j `! X1 v* T6 s% O! e* o
, G5 [) ~% a; m5 i: i
弗:是的,说泰语。
" Y" }* p8 Z5 o6 g$ e
$ m: H8 r$ b$ F1 K 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& J! q" w3 a1 e% L
/ {, S9 b1 I- e 博:还从来没有吵过架。
" i6 L1 F. ~8 w$ N! R' g
4 }/ Z4 G# l. R 张:是,从来没有。; P. u5 |6 p r' z/ n" ]! _1 P
1 A/ n; z/ f! U0 o6 {, n 博:用泰语说,就是“还没有”。
3 E6 j# H0 u4 p' n7 z: N2 _8 p4 f& u) O, o( I, R e
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 Y5 n# f. G3 h& P& {
8 A9 i m9 d: T0 v/ ~/ I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ a% P" \% i5 ?/ B/ z
% r6 D; V, X3 B1 ?0 M6 B5 s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 w$ K9 A3 r4 T& G& o
0 G" q8 L1 K n! }9 E
博:从来没有在那个时候见面。
3 B: T1 a- B; b% _1 M; \6 X# w' O: l' K& z! p
张:哈……- x9 @8 B/ K/ D4 {
1 S) _4 ]: L' Y( C$ M6 a! y0 l
苏:尽量避开,是吗?+ u% M3 i: I! S9 n7 J" Y. L) x
4 ^, O0 h; n4 y5 Y0 Z( |& ^* L 博:避开。避开。6 k1 {% s4 W) R: O/ o0 t% H: j8 ~
7 H% V0 ?- y+ `/ \% d: \ 苏:那英国呢?
1 O2 q5 k0 L' I7 {% f: G Y( s% A4 ~- q( I+ g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% ]7 x1 f% L! g; M' H2 r) P. X/ I
2 P0 m" Q: r7 o4 k9 t- d 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ p# I2 C- o0 v# N) D6 e6 V7 |% w- R3 l5 ^: B$ r, f" O
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 k+ c4 `; M- G+ N9 F% c; J9 k9 x+ @% ^4 N5 r1 N5 A! P# a3 t5 j" [
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 T2 ^* J; d1 v r2 n# o# R4 e3 Q( A/ N3 J8 J& \% `. i3 k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- Q. V5 z+ P1 \' J g, U3 e
! f7 b( x4 O2 y+ T3 h
苏:那作为朋友,会怎么做?
. @. C+ Z) w% K3 m3 h$ B, V- r5 o
" |/ C, N6 g$ o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。6 F/ C, `- `+ k: ]1 w4 a# D
: J7 Q' l) O4 I5 b7 p
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; b- E6 I. z- O. k Z% |
8 Y; D) W& y' G5 B3 F+ U 弗:是的,会交换意见。' H8 T$ p- V) c2 k
y: g& ^- f' @- J% M: ?7 ^! [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 l) B* B6 ^: J) Q
A$ f, m* h8 X \
博:没有困难。
3 ]; y% U2 x' _8 e( W5 H* V
' y; E& h3 d" g( S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& n3 t9 R3 A4 V: \# Y& i! L/ i- K$ y
& H- \& Q- g' y5 i. ~% x3 p4 K; t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% o& m) }% Z9 Z. l8 [7 i/ F2 K, H3 w& `+ X
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 m/ V$ S+ A+ n& o# v1 A0 _7 z$ l; t! w
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ h( [) q% L; n5 w
; }+ F, p% D9 k* i$ R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" N, q5 m$ H2 @) i7 u2 ^4 r4 A. @7 m1 n. g
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. v' _! j8 P# A% {1 u% @/ K% u
* R9 ?. V0 Q/ A- D C
弗:我们必须保持中立。
* D& M8 E; Z# t# ]' X) z) V: X5 l7 P2 t
苏:始终保持中立?" H: `9 ^* }5 F& E5 S( F+ e7 b: r
' Q6 q% J& x3 r9 P) N# {( n; c; i
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 w! C( b* O) Z* F
/ t0 X* I5 u* Z+ H4 H0 Q9 _ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( E. i9 v8 }/ t
" e- U+ }( d1 V) ^' y 弗:但我们不理解啊。
9 f6 o2 Q0 }( Z) l2 k- ]" X# P( g0 r; [$ Y# m# i9 }
苏:不理解?
; C! V( R2 @4 n f5 R, ]8 Y$ ^* j% U' ^$ V! v
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: Z* a4 I) a: l8 `! @7 S
. J$ E1 C5 V& I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
! c& k( M+ @& G5 Z" l" X
9 [5 A0 {( g& d5 T h! W1 h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 f4 v: y+ k9 h( R: I8 }
: A+ k* U0 ^" a. M _ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 @8 J, F5 @2 e+ P# A5 S9 p/ G& P) E2 Z" ?' |4 h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 d n% R. t( k: I. S1 u3 D4 U
0 \7 ~1 D* D' p R( Y; S, m: a' h2 B 苏:中、美是同一天吗?
) D6 q4 X1 P" H, c1 A( o/ H& O* F/ m) D0 l
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, s. M$ l) Q& A4 [! _
# |/ W4 B1 y6 g! T5 g r' ~9 f) c 张:是。! O! Z4 E- x6 |
, H! b8 b$ h# S! ]% p q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 e, B! K! q! m* L( s9 t
) z( V! {4 N! ^( T
苏:张大使介意吗?
9 w4 M2 E) b6 n% m% \5 `, g3 S4 }. Y$ w5 S" E
张:不介意。. d& a% |( a u/ _
; u/ W2 b, k3 c+ G+ O* M6 s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 O! j# g% s8 G9 t( B5 H" {; H" ?/ c! e: i$ c5 {9 p* g/ S( {) q
博:苏提猜,不要想得太多了。" `& m1 ~% s2 ]
2 c" U& N# E: r) W; J
苏:泰国人这么想。
# Y- h i4 w h9 t& i7 Q( n+ y2 U
, c8 C" x" C' n8 E" m 博:我们不这么想。+ q- g7 X g" Z. h1 L C6 V# G3 H
' f! U( o' @% R$ |0 r. e. l 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 {7 Z# A! ^0 U
: t z3 j: c( x0 Q1 _1 s) W; { w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
' m- v; G, y3 a* u$ E. L5 O) Z9 s( H: A+ m
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
( ~/ r& h5 M" Y' J J0 x! u
' B/ G. e+ `' v9 d* G* ~. e 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) D F* R Z4 H( }6 \4 R
# k0 z+ q: i3 [ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% Y, Z8 m% f- v) s" S# j
. z+ J0 \( k8 y7 z3 N" j" D3 M
弗:是。
% w* w5 e$ Y7 O7 | N5 h7 F
# D) R, }9 {8 Q' E6 C \$ O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) q: e* D' b3 P: l8 E2 D5 L) z- B. V: P: \
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 `" N5 T& j( m
- @; g6 K& H2 @2 }: m8 w' T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. [! T- b$ v+ G& V1 q. K; Z6 G% J" b1 |9 j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% g8 n+ N% S) {% G" n
$ m) {: h) _6 W! y, }( a% J7 G
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" t% _4 b+ O- ]! A; r
% Q. X, s9 W4 R$ J7 e* A1 e7 L' S' L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) ]$ }' o }7 I# L4 h
& X; D& j% V; b, D3 z( V R n
苏:大使感到糊涂吗?% {' z$ B$ K+ _% h( E. k
0 Q6 T3 ~7 `! }1 T& P. U
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 Z8 O- \: g5 o
5 ]/ ?$ ?2 F0 T% K Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 X- y: d- p* _1 v. ^# {1 B4 L0 f& S2 x" y& b( y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 i2 I& z j- o" _: o+ }7 m; S% e- Q: q) M( ^1 d* M* ^$ r
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 S9 G P. _$ J. M# `& l
1 V; O' A0 X, ?/ W2 f6 |0 D 弗:哈……
. Q% o0 L9 |' r, x
( D- I4 y6 E H ~6 J# Q 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 A- S3 z. S$ D' ?& @/ C7 D3 R) x/ ?5 V' t9 ?# W9 {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, r1 k+ h3 s) ?: |% n6 d( l
4 q, q* M- o& o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 ?/ ^* ^9 A; X! N. m+ p" R$ M' [4 |/ R3 c/ h% ]" e
弗:那天我在英国。5 E% l# p$ M) p9 b
) A$ J3 j. `# D# l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) o% V# V- F) n* d, l/ i4 j7 K
, F" |5 O: v- M- E 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ D3 p0 ]/ w0 I
/ K1 c) L1 y& C0 K3 w- M) C
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 ^( ?; |7 ^+ j& a5 N& B+ a b- R# _2 W) T$ M& | f; p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 ^/ s( I7 Q9 d; N/ J* r
1 f2 F; z( a1 Q; \/ ~/ @* z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- D- q% z. {3 Q* [: b( G' Q
- |4 a# Z8 S& h) H5 O 博:那你说说,有什么情报?# k" c2 U2 A% D$ _- [: j! H, i
- o/ C1 q$ g; d8 \! F: S) j1 E! O 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?9 O: X3 P9 j. }
}9 f/ o B, ^: A9 t( p 博:不对。+ S: t& l" P% G2 h
! A, N) e1 T" j& z8 K: {+ R
苏:CIA,可能有什么情报……) {+ t6 |, r `' j
# |4 z6 D: _6 }8 Y2 k1 c3 r+ C
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 h1 t' `2 R6 e- w+ R# {6 c6 O( w1 `8 E+ U5 s0 ]
苏:不是事实吗?- z8 z* c* A$ H; Q( C
1 V- |4 ^9 M) f+ s) E 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% B7 z- A3 m; e' d
3 s: Z1 D0 d0 V( e+ O, y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ s6 g; C' e; q# V
2 G. ]. Z' T8 R8 y" S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% s, w3 P- m7 @) D
0 S' C" o! {5 k' s* c 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 v* x" ?) I2 n% j3 }, y. i0 B- e) y3 a( p$ t) F4 Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* ?( O6 ~) l& g/ f+ Z# N( N
# r1 e% z6 w5 K) @' _2 ~* a( E8 @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 Z @- `6 E5 ~* G
, n6 o6 }! u) H2 W 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) q8 L9 O+ g' R1 V. \3 |
; o+ s* v" k' B 苏:为什么?损失什么吗?6 H9 p5 R$ N/ F( s1 x8 P+ y
0 ~* k9 ?: s& H9 P2 U5 X 博:是。哈……6 r! P. I. ]7 O7 i% m$ N
, ]/ n4 v4 x) | 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" t0 ]1 p& d& h( |
9 |% E: R8 j% u- W9 l 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|