. t% {! W' r _
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. f. Y' ^- e) p4 l" w+ V# q你,你不知道怎样来认出我
; j5 A' b' l0 `3 E3 HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( B3 q4 f) W: U1 w$ x4 Q
忽略我的生活,我有的这个修道院 2 c- r$ G# n2 }# B8 C2 F
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 v8 j2 Q& E) D3 f4 [在我面前,是一道打开的门 . a9 t5 F4 V, Z. a: N L$ u$ O7 X% ?4 A
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
* [$ F: m- s, e7 M5 o也许
7 h* ?5 Z: _: l4 FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 ^$ r0 G3 @: P; Y& G( r" C' {5 ]9 X即便我必须重新开始
& Z( u# S3 T) _. f4 c# \4 iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 y7 \6 h& J' s2 n2 A8 p, r你,你不相信我的孤独
7 E9 r" [ Q" B) W0 f* c; ~+ n WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # U$ |3 M! x; ?. A/ L, h4 p3 J5 K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # B0 D7 C* Z1 d) U& ~ \
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; y! L R7 m3 l. t: Y
在心中有一条细小的痕迹 . L0 Z. o9 J' X4 a6 h1 f* s7 ^
In my heart,a tiny string Filament de lune 6 J; D% k$ q( R& H6 @+ n5 D ]
月亮的“灯丝” 4 }/ A6 L: f; ]& x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
* Z/ w, r" V( T2 q( Y$ G! Q在那里支持着,磨损的钻石 5 U3 j5 z6 \3 L: X# A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, z3 Q6 ~' M% l5 ^ r但是我喜欢 * y3 D. s6 o( {" ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 [6 |% g5 p# H9 u, k
我没有选择必然
# _9 H* i! G8 Z# Q0 @, SI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' N( L3 `1 \; p+ F- w# x0 @但是,这就是“迷恋” & H" ?9 D2 L, Q( @
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* I o; k# ~" M) X爱,死亡,也许
8 Y4 a+ k# X1 n" C1 \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 M# m- @, @$ ?( y
为了一句话而暂停时间
/ K+ B" Y/ p- k/ F! Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 ]) b: o+ r# t- _所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 L7 }2 `5 S' A; v2 \" ?" RAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ f6 u8 S( ~: ` Y! i8 O这就是“迷恋” * Z3 ]% @' d- q( P. o( l) w
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % `! o! q1 e% ~+ H7 P
所有的他的存在使我们折服
" j1 N& j: z7 B2 M5 HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # K6 A2 d R" i2 u3 s
最后发现那也许只是一个回音 * Z, |, ?. S! W5 v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % d9 }- | |! @
你,你不会看到另外的一边 8 P: ~- j$ A& z5 F! ?" `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 A) k3 Q3 j6 q& J
我的记忆走向自责的大门
+ @* i+ }9 K3 z GMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 l. j8 O: |( L7 p埋葬所有,过去的财富
' @! e' J' ~* u% q; SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 y$ }# v3 f9 I7 a许多年的伤害
* V5 `- g9 I/ X- i+ w7 ~, xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser R4 U& p& h. V0 n. b0 n) a
你理解吗,这将使我停顿不前
/ w' u& i! ?/ e/ }' P4 n) ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , E; W7 W( N* o% `
我,我已经不再望向天空 ) m( N; R$ f4 D
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 p% a0 J" T( d- [
在我面前,这道打开的门
- W* }9 n2 `$ {3 D5 R, u- J! e- NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% _8 w1 w7 j* F1 X# e1 A这未知的东西只会伤害我的心
8 D- r8 Z2 E$ m( yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - R! d3 b7 L( A5 K# @ \+ T/ D) v( u
以及他姊妹,灵魂
2 W# C& U9 R- y, X5 zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - o1 p0 \, @1 a o) l, O
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 f' U4 y7 I+ }8 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 x2 T4 b: }5 y4 n( ^
但是有人爱。。。
: x: _1 k9 U5 i. x' G7 sBut someone loves |