/ c$ N) m J* A/ Q) C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* [8 y! Y$ G' |8 H U( }你,你不知道怎样来认出我 - m* v" O; f) f/ {) c J) x7 F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# g8 _' e' a( }* j. d7 G忽略我的生活,我有的这个修道院
4 t6 O" ]8 m! p" wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) \1 W8 [# P$ N! @- B; E; P+ S在我面前,是一道打开的门
3 l9 T" q1 M6 G, ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 S# K( S4 c; G! m2 i7 `也许 - U5 w9 m' [) O4 l& ^, `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
, }2 ?& C2 ~) N8 @# \1 ^, `% |- M' U即便我必须重新开始 - ~3 ^" Z9 N0 |" _% w+ A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
d9 F; x; t- X5 d3 Q p你,你不相信我的孤独 8 W, F& Q5 ? G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ f0 r( I3 O3 P& m+ j
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' Q$ t' v. j# \' g+ kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 z2 a) o8 y6 e+ h& V1 P8 ?* ` C在心中有一条细小的痕迹
! ?. p" D4 P1 q- }: Y) E# |+ o" ZIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 `+ G8 V+ H" Q: }( ?9 ?月亮的“灯丝” , U- B5 h& u3 n: v; \3 S7 `. S
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( o4 j" C0 u" U0 P- U" |: r8 K8 P在那里支持着,磨损的钻石 3 j: `- A7 y6 X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 A% C- w# |4 T! W2 L. w
但是我喜欢 8 [# h1 x4 @2 q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' i! w) R3 Y. W我没有选择必然 5 f0 s, m: X) O% n1 J ]% [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ [! L' Q# B& }9 I. s' n Y但是,这就是“迷恋” 6 k; F, ~# A* d& d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * W6 E1 N9 s& S/ Y' n
爱,死亡,也许
- r. d- o. V+ _- c' s Q5 VThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" ?: ~2 U* ~* `2 B3 i为了一句话而暂停时间 4 F/ h6 @/ s: A. y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 W U4 K* Z8 \所有的扩张,以及对所有事情的让步
- Y, s8 U6 ?' l P1 I6 |/ }* KAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 H9 k5 x% h* N/ z5 U1 g4 k这就是“迷恋”
( h7 A5 b) K Q% Z/ w7 i$ O4 YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous U; Q, D3 f/ S2 ^; A
所有的他的存在使我们折服 4 A3 V+ a, s: f8 z& I! J J
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 r6 g* Q. K$ x0 O! t C最后发现那也许只是一个回音
. D" W+ K- s# |6 q9 F* ^3 }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 {4 K! o7 E, w8 p你,你不会看到另外的一边
1 W! ?+ z* u. z0 SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 F7 K; Q% c8 u) f6 u
我的记忆走向自责的大门 3 J/ h0 r4 n8 r9 x( t; z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " t9 I8 w# X) z' B% M$ B
埋葬所有,过去的财富
5 {, i% \0 O$ v( }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , v |& D7 J- W2 I) w: @
许多年的伤害
/ T1 V) r! w& AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. Q V u% E4 D+ G4 H' }" E1 D4 j你理解吗,这将使我停顿不前
( A% D: f+ K8 O8 f6 {0 N/ O4 tDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % P7 N2 z& q9 L6 s
我,我已经不再望向天空
! R+ k* t1 a" y0 }- KI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) S" c9 M" Z3 g& g8 l3 b" K
在我面前,这道打开的门
+ O2 h8 J+ o: D+ dBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- J" `! T) R4 |1 O @这未知的东西只会伤害我的心
" c B& v k! o0 tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 p0 Z1 n9 v# ?1 f* e
以及他姊妹,灵魂 ' N. C0 P J( V* O& t/ q9 G" x, |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
/ ^+ B% v% Y. w3 G3 A! L0 s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 ^# u" k$ T9 R/ _; k: A- bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) R, T! J0 }) J$ b; s
但是有人爱。。。 $ ~2 o( ~/ `( E+ h; w3 Y
But someone loves |