杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27433|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 O9 b- Y8 \1 r: P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
. s- Y" P/ z" |( g7 v" R$ e9 N) S* c) w+ A! Z! o: B6 F
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , f, _, w# Q# D5 w; H7 @

% `4 r, M# E0 ?! c' CUn signe, une larme,  
0 v" M; ~, q" S8 P( s面对暗示泪成行,
  
* j/ {* [9 h+ c' D7 Iun mot, une arme,  1 v) i4 a7 m3 S
听话听音心已伤,  
' m! b" X9 Z5 ]6 r' X! J* }  l# G* X( N& Onettoyer les etoiles  
: e" ^3 F# g; ?$ l$ L# S. }可怜春心枉陶醉,  / h# \: z- g9 A* o$ V& [+ M" T
a l'alcool de mon âme  
7 i4 g$ k+ _; A9 }; T3 g  S5 T清心拭泪抚情殇。
  e: w  h+ T# R- t. Z9 R# iUn vide, un mal  
6 y6 m& E$ p$ o6 C* _$ M阵阵空虚成悲伤,  
; O* F" w$ A& {) ^8 A4 X) P: Odes roses qui se fanent  
. C  H6 h5 Y" o& J朵朵玫瑰已凋相,  
3 p& O% `/ V, w: E& \4 r% yquelqu'un qui prend la place de  
0 Q5 m5 @( |, a5 W! a5 ^2 l& F8 O可叹帅哥作异梦,  
* ^+ x8 J$ b4 e# }' |# cquelqu'un d'autre  ( N1 I- h8 n" s1 A3 u; Z1 K) g  a
移情别处负心郎。  
5 H- H6 c3 ~& K7 KUn ange frappe a ma porte  
* L, L9 O! B0 o: p天使欲敲我心房,
- Q$ u. P# C9 `: S* V4 _Est-ce que je le laisse entrer  
3 ~0 s+ i3 M8 q% C) }是否开启费思量。  - ]2 a$ x2 b2 n# j3 p
Ce n'est pas toujours ma faute  4 c8 E- Q$ B6 m+ b6 `( p
纵然往事消如烟,  " \) n) L' w6 c
Si les choses sont cassees  
# n7 S8 y8 A& a岂能怨错在我方。
" @3 y+ Y% c7 `7 |) kLe diable frappe a ma porte  
8 A& \, p+ l9 C9 L魔鬼亦敲我心房,  
( D1 H4 w4 o/ m. @Il demande a me parler  
% q8 x( x7 |3 f2 q4 _, i- e信誓旦旦诉衷肠,  
7 k) p+ Y9 M( L3 tIl y a en moi toujours l'autre  
* P4 n0 Y3 L+ b# X在我眼中都一样,  % R* G# A: d+ w1 ?
Attire par le danger  " ~7 l( z, q% G) Q$ ]
皆如虚情负心郎。 ; \1 `+ |1 m( Y  Z" j" q
Un filtre, une faille,  
2 E  y) m  K7 s次次经历遭心伤,  
9 r; D  F) P$ H9 J  A* t  J. sl'amour, une paille,  
+ g9 @1 R+ t+ {3 u3 o次次恋爱遇痴郎。  
+ w/ ^# N5 o# m. y4 b6 L& n6 zje me noie dans un verre d'eau  
$ I7 D" I( O5 ?' ]6 ^手足无措苦惆怅,  
0 D- m$ [7 O. k/ b9 k. T6 ?j'me sens mal dans ma peau  
' K/ Q8 t  [; Q3 t$ ^) Y长歌当哭断柔肠。 8 z5 B+ P3 a6 b; b( J% ]) J1 j
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
4 K( a+ {) y9 o3 r' A+ @笑傲人世弃虚妄,  
0 Q8 [( A# k2 B. M4 b. z7 jle soleil ne va jamais se lever.  
& F2 @0 @, O6 J心中太阳未露光。 - e7 w7 d" f3 ?, {, m" f* B
Un ange frappe a ma porte  
$ n5 Q- J0 S9 m" @# |天使欲敲我心房,  
: U1 n( A: X2 D& \! Z0 {8 n; g0 @Est-ce que je le laisse entrer  
6 T( ^$ g' I4 V/ i" R是否开启费思量。  6 b$ F4 r, r( k1 a) u% c% j
Ce n'est pas toujours ma faute  
  H1 n8 H8 B: [* B' F纵然往事消如烟,  1 t! h$ p5 H( w7 d0 [# N  {
Si les choses sont cassees  7 a6 s, F3 H3 v2 c* y: ~# G8 ?. J; X
岂能怨错在我方。
7 c: f" k/ c8 {: a( e+ x; CLe diable frappe a ma porte  + P6 k* f0 ^0 e& I5 b, ~& l
魔鬼亦敲我心房,  
- B. t8 C- r% BIl demande a me parler  . ^+ }& Q* `7 P+ o' V( d  e
信誓旦旦诉衷肠,  & V" b9 _7 R4 ~8 ?5 f, I
Il y a en moi toujours l'autre  
" W% F; W$ h; _0 _4 H8 t在我眼中都一样,  
, X3 X4 o: L& w# z1 i+ NAttire par le danger  
! v: d1 p% R( ]8 H" @皆如虚情负心郎。
2 t1 L1 @. |2 [0 sJe ne suis pas si forte que ça  3 v' n7 B6 p5 P# A4 [
生性并非志刚强,, e( X0 H; y; E8 K; K, ]
et la nuit je ne dors pas  
' V: T# Q0 G3 d% w$ `! }' i( \1 {辗转难眠夜漫长,6 m7 n+ P2 o0 R/ u) T9 ^. t# D
tous ces reves ça me met mal,  
3 l, x3 c- W$ l  K0 [: P历历往事把我伤。  , I. H5 p2 n# d/ F
Un enfant frappe a ma porte  4 p/ ~5 C8 w+ O4 f7 J9 H
一位帅弟敲心房,  " r! j. u& P4 O) G. T3 s/ F1 f
il laisse entrer la lumiere,  ' ^; W  f. r; f2 X$ Y
射进一丝希望光,  
% w: ~) O/ h1 W- Bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 Z- m8 I3 y7 A9 ~5 g- n. R2 w目眩心颤山海誓,
( ]& V5 M$ m  ~: a. Pet derriere lui c'est l'enfer  3 L1 o9 r) J) B
风月过后梦一场。 3 c; v+ V& V3 v( g5 _
Un ange frappe a ma porte  
" X3 x" t9 e6 b, H* m天使欲敲我心房,  
. @' r5 @' @+ h8 FEst-ce que je le laisse entrer  2 B* _+ Q1 {- a2 D/ R8 Z8 A
是否开启费思量。  9 s6 N# r0 E* y5 S
Ce n'est pas toujours ma faute  
; Q3 I, x- c, {纵然往事消如烟,  - w+ a6 s& |) y; c5 q$ U) L$ m
Si les choses sont cassees  ) _5 ^! W' N, U
岂能怨错在我方。  
' K: q4 \9 Z7 Z! [1 I9 |0 }# rCe n'est pas toujours ma faute  
& y( q6 D+ M# N8 u纵然往事消如烟,  ) s# I0 s3 B& A# E
Si les choses sont cassees  
6 a: D, }/ z1 T岂能怨错在我方。
+ |; {) x' m- Z. RCe n'est pas toujours ma faute  4 g* y3 T' m/ H% O) Q* a6 x; I$ }
纵然往事消如烟,  " W: \; p! w6 X0 Z
Si les choses sont cassees  6 l' @# v  Y5 Y2 U4 u& E  q
岂能怨错在我方。
+ a$ l" Q* h* G- Z0 v" u% I0 e
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-20 02:28 , Processed in 0.051528 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表