|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。. A2 T; R3 `! x, y3 d
/ g/ l; W' Z- ?# {A - P S) t1 l9 ^. e
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
6 A, P1 N& T2 s: V& S5 R- {' s) uAhan gen 晚餐 ! S$ A! ~( q: |1 D2 q
B / p9 `* x+ x+ D
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
. J1 c/ Q M* p. ~3 ?% pBai manglak 罗勒 Bed 鸭
$ R: d& j, {: J- pBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
. N$ G8 Q( [" l6 a! {4 sBia 啤酒 Bo(h) 煮 ' z& d0 `2 ^% q$ q, b
Bor bia tord 春卷
5 S* v, b- D0 d4 fF 1 {! D$ W! o. G+ |+ y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
1 E h0 q2 F% _' q, OG 1 D2 C3 ?3 p7 \) K3 L1 W
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
6 [& Q# k+ |; kGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . p* @3 K3 S9 s) M7 f
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 + v* x' G5 [& i. H6 D' a
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
3 J, t; m& R( ^5 u |/ E3 h0 wGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ' a. h8 U3 N5 X
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 6 W8 g" P1 s% R! q9 j7 u9 Y
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
; H( }) s. R1 g& D& x9 K% Q* X/ W GGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
; Q; p* w2 k* A' e% B, n( Y5 p, c' JGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
9 R+ c0 J8 _! A \3 |H . P; _/ v$ ?1 ]8 C. w- ?/ s
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
6 g5 F! b! ]0 i9 g8 [2 `% mK
2 X, L6 S& L9 K) x/ S& j$ XKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 , K! w% U ^+ I I
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 7 a# T$ S5 }1 |8 C% M2 n4 p
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
' z! R3 |+ o: N9 {Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 + `" h% v' N8 u$ A2 g2 m
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
9 g2 M0 r" z4 q* k* B) U eKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 . @0 u$ Z. J; N3 i" [3 E$ m
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
: U, ?( ~" _/ I! A6 J% E# ?Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 w( e, r) l2 x8 w' ~
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 3 M; _& M. L) D/ f) O
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
& P( Q5 p1 R3 F7 M& Z! nKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
9 a; l! ]- f N" T, H) m+ c: n. QKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 Y; j1 F% f1 W; W0 `# zKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 - p3 F6 G8 B& s7 I3 w
L
+ ?* M& ?7 l+ `1 z4 l$ a+ T" GLao 烈酒 Lin ji 荔枝 . k& P- M- W1 Y
M
( k+ k0 O9 }, ^2 x) d* n5 V9 I4 iMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( V9 h- ?: J2 x
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! Y1 P/ @( {8 H4 A t/ N' J/ M! n! ?. y6 h
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 b- g/ n" ^7 c( n
Manao 柠檬 Man farang 土豆
- N3 I' [ j& J0 j* XMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" Z% {" o5 N, c) s8 @Maprao 椰子 Med mamuang1 R. _" g( Z& n$ Z" S
himmapan 贾如树坚果
; ], M' ]* | a, V2 p. RMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
& _; N, a6 s. T4 c3 W) xMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 3 [: b( Q, B# `& l
Mo satah 猪柳
' ]* W$ Q6 H' O# f( m* l$ HN
2 B( p1 m% G+ w$ dNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
0 I, R1 z! M+ t) O! _9 {( KNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, _" g) S- U3 KNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 0 p7 I0 {1 r5 m) ^
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 5 }# }. f! f% t9 Y
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ( G! X: M0 Y/ h1 B T
Nuah 牛肉
5 r. o G, Z" N# _- _. W! ZP
1 p, y4 W; c/ K; dPad phet mo sei
' E/ ?1 j3 H4 Jnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 g- g: Z+ v" @7 `! \: rjao 牛肉拌绿豆
# C1 M8 I1 k" x6 iPak 蔬菜 Ped 鸭肉 9 _8 F8 g" D" ^9 \
Phal thai 炒面 Plah 鱼 3 M6 K! v* h) r& S
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 0 \- p: ]: K. W) u0 u( {
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 - y. n1 A I) R, h8 O- k
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ! Q. v2 V) G4 b+ Y
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 6 L- s4 ]# P0 X: j& v/ ~
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 6 F3 v2 J& E. g5 {
R
& \# @3 W6 j8 j0 U! x6 Z+ IR Raprathan 吃 Roohn 烫 * Z0 }+ j- \1 F$ l; c F) W: o
S 0 N1 Y3 F" Q! R3 j6 g
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
6 t4 z" I7 e: r% t0 fSie juh 酱油 Som 橙子 / o/ `& W7 J% A f% s
T ]& S3 t7 C) l& d
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 1 M- f6 o* W4 u: R: D9 D
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 8 c1 s- ]4 p% _
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
9 A0 [% Y; c4 x$ Q8 F, O L" z' `* dTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
& V$ f' W/ @3 g$ Q( TTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
, p! s" M4 }7 g2 T# E) yTord 烤 Tschah 茶 . p7 z/ O& J g! V
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' h4 _; N' P3 \. }
Tuna 金枪鱼
* ^9 ~3 [4 |1 j4 N7 {4 UY
2 u6 o. _ {7 B' K- A0 C! oYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 0 u4 g' A( J4 h- T2 A# U
Yen 冷/冰 |
|