|
|
3 ]1 r9 c8 O& D9 Y9 v9 V, `
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
: G5 I7 G1 O' \9 W我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
' i, c0 y/ z4 }. hAnd I say things I don’t believe I say out loud ( n2 ?: c$ a. o2 [5 }+ m
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ p8 D8 z, q' d$ t7 UI get a wage from Monday morning till Friday night
( ~. s* o1 `' b1 ?我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; l6 F) v3 O& `# S$ ~3 o
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. i1 l9 I: a: A. o一周工作35小时 我得生活下去啊 2 P+ F3 ^' z1 O9 L& X1 d
$ p. A" {4 m! t) M/ Z6 K
★Then I’ll keep on dreaming 9 D5 l9 h$ C9 D2 g0 A& @! c: p
我一直做着梦幻想着
- ]1 u# N: G4 g7 p+ dTill they say time to go, your day is done
/ Y) Y7 Y( B' h5 K# Z3 x& m# v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! ?3 \6 O2 G% a1 h `see you back when Monday morning comes.
* [. p0 j% F* W. L2 ?周一早上见哦
5 _% R; B% x% j" z& F& p) ?' @, D
★Two days out of seven ( `% |" A7 e: e- [* y
周末假日[周末那两天] : m4 w" G. w! X
that’s when I’m in Heaven
5 @; Y/ Y' a g2 t3 f. o; O我仿如置身于天堂
6 q' S% c# c tthat’s when I come alive
' B5 |/ \" I4 x+ ?我充满了活力 8 p3 X, P% R2 F$ k% Z% q3 D, O+ ?
Two days out of seven
2 D# @% y+ z9 e; m# I) b周末假日 & W6 n7 [- N$ t
let me be forgiven - [9 y$ V8 T+ f5 }! W
宽恕/放任我吧 2 Q( V- z: e/ {$ X
I just want a little peace of mind
! b- a: d, u: y/ c( `# [/ z我渴望内心的宁静
8 ]) _( {" g$ U( y! Rand it’ll be all right.
. R. f' g7 {( @8 b一切会好起来的 ( s, T5 c7 o) \4 D/ T
$ Q' n7 C y8 ?4 G7 s( d0 h★I wake up and tell myself I’m never going back.
% @1 \# R( G- u8 X' r一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: k* [3 J( ~+ V0 q2 r% S* GBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, `. Y2 }( ~7 E" p* N' U* b但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! ]* V/ R. E# K |: k: e ?% Y- Z
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. \" B8 L5 n2 v8 \& H0 I) o(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
9 A$ a* F; Z$ u& b6 T, p) Y/ N( ^1 aBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
: _+ x3 B6 H. V" c5 S但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
+ e% @! ?# O8 a5 E. Q1 h( F; B# K+ [+ y5 d+ k3 w" L
★And we’ll keep on dreaming
3 s4 Y- m, j% K% a9 ^( |6 g我们做着梦幻想着 ' ^$ V I6 I8 _, y
Till they say time to go, your day is done $ R- b4 Y3 {# V7 ]$ L2 |3 T
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' d& ~1 K5 K$ D# X7 K) ?See you back when Monday morning comes. 2 j# o+ v* b7 v& L# N ]
周一早上见哦
& w+ x D, a7 g' s( g$ ]2 ^2 Z1 L' k; C% h
★Two days out of seven
0 |" b C5 d# \5 X- z% Q2 g. l周末假日
n7 H7 C" O/ S2 i+ d# vthat’s when I’m in Heaven
3 T7 x5 e7 Y4 R我仿如置身于天堂
9 k6 r3 E4 F2 E1 z0 m$ pthat’s when I come alive
9 m3 Z+ K$ o$ R4 [+ C' {我充满了活力
+ H$ k+ G$ p2 ?Two days out of seven ) m! w {7 U! X; f
周末假日 ! {$ W: P+ [* B4 G" t
let me be forgiven 2 o+ X& }1 Q4 {5 D+ p
宽恕/放任我吧
3 \( a% B5 D8 i6 O0 b9 P" O YI just want a little peace of mind
- V2 G h2 n4 T0 W+ D, `我渴望内心的宁静 5 j' G! p* p. m% {. I, G% T
and it’ll be all right. 0 A# l% v* X4 c; ]& G
一切会好起来的 ; C3 T: O+ ?5 Y0 x. t [% e6 y
8 O4 o4 n3 a- W9 ?5 j7 y/ R% q/ E
★Then I’ll keep on dreaming
+ w( p) A- o, @7 Z0 Y. `1 d: [我一直做着梦幻想着
1 H1 g$ |5 N# v+ @" ~$ RTill they say time to go, your day is done 1 `3 s, w! d5 r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 C- |3 x {* e- [6 h. }see you back when Monday morning comes. , y/ E" |" z# ?5 u
周一早上见哦 * @2 W. p# d. h6 W: p: X! M
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 E6 _' |* o0 |+ c
, w. b/ n5 K- r. k9 Q9 p0 j5 y; j' Z
★Two days out of seven & N4 C+ S* V3 v2 W) J1 F
周末假日 1 E l2 F% _* O, a! \
that’s when I’m in Heaven ' b8 b9 e4 d+ b0 D- v6 Y" v
我仿如置身于天堂 9 p: K3 I3 M4 x; k. q' }
that’s when I come alive
( o+ [, w9 [4 X8 u5 V: s我充满了活力 ) B" V1 c* r2 i9 f, Z5 ?, t
Two days out of seven
4 f# q0 G& \' x2 J周末假日 + J7 ~) @: c* A) w. o
let me be forgiven 4 p2 e3 Y4 M- v8 k8 L, m0 { Z3 v
宽恕/放任我吧 3 x. N: i) J/ o" R6 J
I just want a little peace of mind , i O$ o0 C+ E" U ]5 {
我渴望内心的宁静 # R2 b% G. F, C* a' W0 N4 y; N
and it’ll be all right. ; D( |3 {2 b+ x! ?
一切会好起来的
( h) |4 D! c8 f8 l: H( NIt’ll be all right
* k/ `% j) v F" R( u* y) u一切会好起来的
( m5 z$ S7 A6 C) {; Q7 H, K! k& y4 a* R, k1 i$ A9 z1 q
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 E, l( q0 e4 y1 i; h
自己译的不怎么优美哦 |
|