9 B; i! f2 P% c9 s: aToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 C1 b+ \( K: }) f. ?0 z
你,你不知道怎样来认出我
& e3 l. C0 p# H1 G4 ?You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai R8 h0 ?4 @9 f1 e; g
忽略我的生活,我有的这个修道院
- S, a0 x' I# k$ _( F9 _Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ N+ U: f. x) @% i6 }6 _! K
在我面前,是一道打开的门
4 s; {1 s: T2 ^7 s9 {% d0 _Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, t9 Q6 [. A) S" H* Y( E也许
; m" x1 h: C+ SOn a maybe Meme s'il me faut recommencer . A& {. t% @$ \7 h: A
即便我必须重新开始 2 [0 n1 q m# N0 e Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 W0 p& _" W' k) |8 G
你,你不相信我的孤独 3 }/ g$ i3 m% Q. p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! X9 B! l# H, ^0 z, r0 m$ v; v忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 n& c5 Q' D/ U! R
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) @6 t8 t3 N+ S1 E在心中有一条细小的痕迹
7 [9 @0 w8 p/ ]0 K2 k9 [& [In my heart,a tiny string Filament de lune
. J; o% R1 P K/ g/ o' N9 A. i月亮的“灯丝”
8 V0 `1 S( d1 R+ K) D+ cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
# p- l9 l7 Y7 E$ k2 k; d8 u* @在那里支持着,磨损的钻石
' ?, K$ w5 u# S/ R/ f4 D J7 W. JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 e. h7 q1 I7 S* d但是我喜欢
' K2 k3 q- h; F' H! ]) B8 P( X9 gBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # S+ V- g3 L, C) c% r
我没有选择必然
U- S8 m: H8 \: W$ E! _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : |1 v& Y: |9 y. \2 F; o" f, }+ N
但是,这就是“迷恋”
/ |& ~0 Y: l# y+ v9 JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; R8 x W. {1 F: r- K+ r# m
爱,死亡,也许 . h, O% P2 G9 ]% K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " d' m4 i$ b3 O3 }; H
为了一句话而暂停时间
. |# \& O# v' [ g) ^" _but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ r8 p z9 `7 c9 x G所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 `3 O8 z+ v' b3 {8 y* j" Z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , {/ y! ?. f5 S" i9 \ y
这就是“迷恋” / ?; I E; ?1 N( g" T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ g' i" j' \. k$ n. ~所有的他的存在使我们折服
6 [+ E/ I3 ~9 Y7 }All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( k' s& `- X/ \3 V: M8 G2 B最后发现那也许只是一个回音
: ~. ]) i2 T- H* C( ^9 K3 B% iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( k' v$ P3 y: R/ q2 z6 J3 y: U
你,你不会看到另外的一边 3 M7 `& ~2 T7 H0 w
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - R, I8 q& f5 b0 v. ^0 R9 _2 z
我的记忆走向自责的大门
& Z8 t) k# C' @6 pMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 D# d( C+ W2 x/ ?
埋葬所有,过去的财富
" z+ _( d/ K4 n0 hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 X' d' M1 m. m2 k/ E
许多年的伤害
4 m! E' t3 [. g; GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 r- `6 M ]/ D" t6 ^你理解吗,这将使我停顿不前 ( v4 ~8 [# d; }4 Y1 z3 X6 M
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* c8 M0 {. w" S' W我,我已经不再望向天空 : M; _- C: P$ E$ F) r5 U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ ?7 Y( @" ~ o5 @/ F% ]2 Y
在我面前,这道打开的门 1 q# V# E, P5 V+ b& R
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. |% A& \# D) b8 b这未知的东西只会伤害我的心 ( F8 g* o3 N, U& u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : @+ @# z# t8 I" P5 L" O" {
以及他姊妹,灵魂 * r0 z: P( j' L8 J' ~! _) R
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( M! k$ l, M1 E3 n5 ^6 a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 I) \4 U7 L1 l2 d+ M* [: wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime + |1 a, K1 q q$ D R; R
但是有人爱。。。
7 X# w% e: P; f4 ~) | f) uBut someone loves |