8 @; Y/ S. g: F! d: k" I% V( _
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . M$ [/ h& O) E2 K" }
你,你不知道怎样来认出我 4 {5 E$ S- d s8 ~. H
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( M$ h. H x |6 D3 j
忽略我的生活,我有的这个修道院
% P# t* R. K" v1 s+ H4 RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ u$ d; z. x5 Y8 F7 F在我面前,是一道打开的门
' F5 r7 p5 N! Q* \4 K1 FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
' R3 O) l4 e0 o0 O( V也许
* _0 Y% P8 ?0 qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& P8 O5 J8 \" L0 t$ {) u7 o即便我必须重新开始
# f8 J# _% i# M UEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: w2 j K7 g8 V! X: E9 R9 J你,你不相信我的孤独
! Q2 A0 D4 B* y: wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% B) w8 a. O$ o忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 d8 C6 A; S; k3 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ |" f& }" c) i6 X在心中有一条细小的痕迹 + e F- F3 D. N, ]
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 Y, F) i) [: `) N9 Q
月亮的“灯丝” * _( x) O, ?4 i8 `; J% n! y& V
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 P3 f; o7 }* D' X( J, V1 g在那里支持着,磨损的钻石 / {6 i' s& K0 g8 A; |3 X7 _! r
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % @9 u; J* ~: p( ~" R
但是我喜欢
/ t' k) f( I. M& h5 KBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! d8 k8 \- L. V! _1 a
我没有选择必然
+ {/ X. S1 R/ j5 K6 T% z, JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 T" u. @& T! y% N) h但是,这就是“迷恋”
, d9 {& p3 R) \- Y* a' O' E/ mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # R) c* O, i7 p- ?) N
爱,死亡,也许 ( M: l0 b1 t" \9 k; K7 Q+ R2 L
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: X4 P% P: X$ L1 y! t- `为了一句话而暂停时间
0 T% e: ~. v5 p2 o' q7 D: x. Q: Cbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ F5 D) ]* i/ T: V5 d0 A; t所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 u# c3 T" Y1 j) c4 ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 ?. I' E" Z8 ?3 ]: R
这就是“迷恋” " n$ o$ v9 x8 {9 Q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 X. D7 Y8 z7 e. g所有的他的存在使我们折服 # R. N9 t8 J: ^' t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 i2 ]+ N/ L- s9 |5 I& j" ~最后发现那也许只是一个回音
6 B0 [, V& Y! ~$ ~& }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 t$ P) w: m2 F5 s5 r b
你,你不会看到另外的一边 . I! p, \5 [, n+ q+ _& I% T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % i$ B3 N3 B, r* v2 p5 A4 J
我的记忆走向自责的大门
& K& F8 C' J# \" x! i% H$ {( VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 v/ g0 T. O6 U: t1 R埋葬所有,过去的财富
- t* y( _/ b8 K* `+ z3 h0 aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- i, U B2 {" o# ^9 s& x许多年的伤害 2 U" [6 n. R0 \2 j! g# {# h5 q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ p. p; h. N! y' H你理解吗,这将使我停顿不前 5 L0 j f3 T3 n' N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
4 p$ F, A1 ?) t: E3 M$ a我,我已经不再望向天空 ' y4 z" h9 `0 U7 G. X/ p& Y9 C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 K$ g+ L9 O' [6 P1 w
在我面前,这道打开的门
8 L! y9 S* w/ G+ \& Z# ~+ @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 Z& V+ @1 K8 N( u& W" y这未知的东西只会伤害我的心 / Q Y" t/ v: ~) B$ Q. r5 \
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; h: S' z/ O" x2 n# j- A- g% W# Z
以及他姊妹,灵魂 : h- D3 ~* c0 Q Q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; l9 Y$ J o, j% |$ a+ X8 u+ \4 I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# X5 K/ a& d5 j b5 n6 q [! ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; n& C: u. G9 N+ {. A( U
但是有人爱。。。 ( M' V+ e! t8 R7 @
But someone loves |