|
|
<P></P>
- \' m4 Z7 s& ]: ^/ S8 _<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
1 ? ?# {6 N+ d" ~/ h+ n8 N) o+ i<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
8 O! ^& ]* K; B" w* o- }+ P9 W<P>演唱:Owl City </P>" _! _# i: g# M* G+ |9 k
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
" g( e/ o4 ]. ]3 Y<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
; B, o% }0 Z8 ^! N* e- `<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>5 N3 ^" i! l. S) P. Z# x& y
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
" \, }4 a: w8 c<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
2 H3 T! X p! f3 L3 f<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
5 V. x/ v9 r. U9 m ~: c+ k- v; E<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>; |/ ^; R; W/ o/ b/ f6 m
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
. e# ^$ [% c& F% w) k<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
4 _" j, f: c( b. v<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P> u) a% G8 m$ ?$ j
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
$ I) r% K7 G. F& s. g4 k<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
; C+ F! {% T0 K6 q<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>- n3 V, d. I& T9 J7 |
<P><FONT size=3></FONT> </P>. v* x. e4 h3 E9 `; e
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
7 E0 k% `% ]* R5 x% y; y<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
: p7 P# f# G' S' `9 F9 z; F9 P4 o<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
7 ^2 t- f1 L8 S B<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>; y ? ~* M* z1 @- @
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>, T8 O9 v4 _, l* l# v
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
$ G, i& W' m7 c5 _; \<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- ]: f7 N" X1 N<P><FONT size=3></FONT> </P>2 g/ t* O" @0 B6 }( S+ ^
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P> n# ?9 _" a& h, F" m( v1 _- P
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
7 q9 j6 {* p% i7 e3 Y) s1 c% ?* t/ U<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>7 J$ i2 s7 e5 t! g5 x, ?
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>8 e; c1 n ^! T! G8 b( r3 D
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
. y" b! h+ a) j! `2 q7 Z/ O<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
/ a& C; ?5 h; z+ D<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>/ u9 M5 o& W8 r- e) O
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>+ A& ^5 R1 `, x' M Y5 s
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>6 i: q5 H: f6 y- l
<P><FONT size=3></FONT> </P>, J$ ]# X/ `6 j6 s6 N. g7 O
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>/ h2 D7 D5 A# N- q
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>6 k) Z5 E t9 y9 o" ^
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>: A' a/ U9 x$ u/ j1 H
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
; W( p( X( G, C. g" e<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
, M/ D7 m7 B: C! w9 |<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
' Y" Y9 p$ A+ [<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
+ l+ q; p1 T7 D4 w' a<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
6 \" L. M$ m: {9 a$ H# H<P><FONT size=3></FONT> </P>
! A! c+ e/ x- i<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
! K3 D3 c6 `( m5 R) J% C: V<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
, d* a6 f: m2 ~& A& E7 M: k<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
/ [* P/ n$ {7 B4 H- e/ s7 J6 F W, h<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
: g( |" Z8 _$ m<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
R. o4 ^ y% w- G. ]; y9 c1 h( d# ^<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|